From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have to go
mary: i want to go, john.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go.
3. con todo, continuó con el plan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go…
tengo que irme…
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go.”
- ya te dije lo que pienso sobre el pasado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to measure you first.
primero tengo que coger tus medidas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go love
me tengo q ir amor
Last Update: 2024-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
and i have to go.
y me tengo que ir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go. yeah.
debo irme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i-i have to go.
tengo, tengo que irme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
although i have to go
se que no va a suceder
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go to bed.
me tengo que ir a la cama.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do i have to go now?
¿debo ir ahora?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nate: i have to go home.
– debo irme a casa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to go get those.
tengo que conseguirlos.
Last Update: 2012-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
do i have to go along?
¿de acuerdo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all right. i have to go …
bueno. um… tengo que irme…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to agree with mike here.
tengo que estar de acuerdo con mike en esto.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
'i have to go to peterhof.'
–tengo que ir a peterhof.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i’m ok! i have to go!
estás bien
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here i have to stop.
debo detenerme aquí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: