From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i need a hug.
necesito un abrazo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i need a hug please
necesito un abraz
Last Update: 2014-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a gf
¿puedo verte en una videollamada?
Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a bath.
necesito un baño.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i don’t need a hug.
no lo sé.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a hug
un abrazo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i need a doctor.
necesito un doctor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i need a doctor!
¡necesito un medico!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want a hug yours
quiero un abrazo largo
Last Update: 2015-09-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i could use a hug.
me vendría bien un abrazo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do i need a label?
¿necesito tener un sello discográfico?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
…i just wanted a hug.
…yo sólo quería un abrazo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for what? you need a hug?
¿qué coño está pasando aquí?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a little faith
de todo un poco
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i need a steady relationship.
"necesito una relación estable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a hug brother
un abrazo hermano
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: