From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cm i will not love you if you are my beloved peru
sobre mi pecho llevo tus colores
Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i will not talk about these names.
no hablaré acerca de estos nombres.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i will not talk about the displaynumber and screennumber here.
no voy a hablar de número_display ni de número_pantalla aquí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hereafter i will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
ya no hablaré mucho con vosotros: porque viene el príncipe de este mundo; mas no tiene nada en mí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
i will not talk about codecision here, but this certainly does not mean i do not consider it important.
no abordo aquí la cuestión de la codecisión, pero no porque no la considere importante.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
- my son, if you want to go look elsewhere, i will not stop you.
mi hijo, si tú quieres ir a buscar otros lugares, no voy a impedirlo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"you may retire," said milady. "i will not talk."
podéis retiraros dijo milady , no hablaré.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i will not talk about political solutions, but limit myself to humanitarian assistance.
no hablaré de soluciones políticas; me limitaré a la asistencia humanitaria.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i will not talk about the external policy, because it will be discussed this afternoon.
la pesca es decepcionante, e incluso creo que es vergonzoso que exista una decisión del consejo para reducir a una partida p. m. el presupuesto sumamente bajo de 5 millones de ecus para reestructración de la pesca artesanal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but if you voted on this then i will not put the question.
pero, si ha votado usted a este respecto, no se la formularé.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
given the time that i have, i will not talk about the causes, aims or responsibilities of war.
en vista del tiempo de que dispongo, no voy a hablar ni de las causas ni de los objetivos ni de las responsabilidades de la guerra.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
and if you choose to cancel morning darshan, i will not be able to see you until the afternoon.
y si eliges cancelar el darshan de la mañana, no podré verte hasta la tarde. entonces, el guru estárá disponible sólo una vez al día.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i was also used to do things i have only vague memories of, which i will not talk about publicly until i am more clear about them.
yo también estaba acostumbrado a hacer cosas de las cuales sólo tengo vagos recuerdos, de los que no voy a hablar en público hasta que esté más claro acerca de ellos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but if you do not wake up, i will come like a thief, and you will not know at what time i will come to you.
y si no velares, vendré á ti como ladrón, y no sabrás en qué hora vendré á ti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you can pursue the matter if you please, but i will not waste my time on it.
hágalo si lo desea, pero no voy a perder el tiempo con eso.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
if you want to defend that to the fishermen you can do so, but i will not be part of it.
si quiere defender esto ante los pescadores puede hacerlo, pero yo no voy a participar en ello.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i will not talk about fishing as such, but there are three general points that i think all the european union institutions ought to address.
no voy a hablar de la pesca como tal, pero hay tres cuestiones generales de las que creo que debieran ocuparse las instituciones europeas.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
but he spoke all the more, "if i must die with you, i will not deny you." likewise, they all said so.
también todos decían lo mismo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you are not merciful unto me, i can only weep, and i will not be able to maintain my life."
si no eres misericordioso conmigo, solo puedo llorar, y no seré capaz de mantener mi vida.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i will not talk about some of the amendments which mrs torres marques has mentioned, such as the electronic digital signature, because the author of the amendment is mrs kauppi, who will explain it much better than me.
no me referiré ahora a alguna de las enmiendas que la sra.torres marques ha planteado, como la de la firma digital electrónica, porque la autora de la enmienda es mi compañera, la sra.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: