From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he saw the face of the evil and cruel ones and comprehended the loneliness and fear that surrounded their hearts and understood their imperious need of love.
vio la cara de los malvados y crueles y comprendió la soledad y el temor que rodeaban sus corazones y entendió su imperiosa necesidad de amor.
let us therefore start by ceasing to act like imperious advisors and dictating the rhythm and nature of russia's reforms.
comencemos por tanto por dejar de jugar a consejeros imperiales y dictar a rusia el ritmo y la naturaleza de sus reformas.
and the desire to see a problem independently, and to draw all the necessary conclusions from it, has always been my most imperious intellectual necessity.
y si no me equivoco, mi vida intelectual ha estado presidida siempre, imperiosamente, por la tendencia a concebir por mi cuenta los problemas, sacando de ellos todas las consecuencias lógicas y necesarias.
every time it is more imperious the necessity to proclaim to the entire world, not only this horrendous crime that lays unpunished, but the actual situation of cuba.
se torna cada vez más imperiosa la necesidad de proclamar al mundo entero no sólo este horroroso crimen, que permanece impune hasta hoy, sino la propia situación actual de cuba.
39. his delegation was in favour of dialogue and cooperation in the area of human rights, but neither appreciated nor approved of the imperious unilateralism of the united states.
su delegación está a favor del diálogo y la cooperación en la esfera de los derechos humanos, pero no aprecia ni aprueba el imperioso unilateralismo de los estados unidos.