Results for in comma coriyama translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

in comma coriyama

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

export contacts to a file in comma separated value format.

Spanish

exportar contactos a un archivo en formato de valores separados por comas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be use when one is in comma and for the dull and obstructed character.

Spanish

para cuando se está en coma y para el carácter embotado y entorpecido.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

imports table data from a file in comma separated value (csv) format.

Spanish

importa los datos de la tabla de un archivo en formato de valores separados por comas (csv).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both files shall be presented in comma separated variable (.csv) format.

Spanish

ambas se presentarán en formato .csv («comma separated variable»).

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if any of your fields will be date fields, chose the format your dates are in. comma delimited file

Spanish

si cualquiera de sus campos contiene fechas, seleccione el formato en el que se hallan expresadas estas fechas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

export data from the active table or query data to a file in comma separated value (csv) format.

Spanish

exporta los datos de la tabla o de la consulta activa a un archivo en formato de valores separados por comas (csv).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

data shall be supplied in comma delimited ascii format files (i.e. csv - comma separated value format).

Spanish

los datos se proporcionarán en ficheros de formato ascii de valores separados por comas (csv).

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a decree of the ministry of the interior agreed with the ministry of defence and the ministry of infrastructures and transportation, within 60 days from the entry into force of the law this decree, will detail the measures for the implementation of paras. 5, 5-bis and 5-ter to include the purchase, transport and fiduciary cession of the arms detained on board, their ammunition, the quantity as well as the relationship between the personnel mentioned in comma 4 and the masters.

Spanish

en un decreto del ministerio del interior, acordado con el ministerio de defensa y el ministerio de infraestructuras y transportes, que deberá aprobarse en un plazo de 60 días contados desde la entrada en vigor de la ley de convalidación del presente decreto, se detallarán las medidas de aplicación de los párrafos 5, 5 bis y 5 ter, incluida la compra, el transporte y la cesión de las armas a bordo de los buques, su munición, su cantidad y la relación entre el personal mencionado en el párrafo 4 y el capitán.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,792,232,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK