From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
33. the fdre constitution guarantees for everyone the inviolability and inalienability of the right to life.
33. la constitución de la rdfe garantiza la inviolabilidad y la inalienabilidad del derecho a la vida de todas las personas.
the protection of national heritage and the inalienability of specific national cultural goods are pressing obligations.
esto no tiene nada que ver con la autarquía cultural nacional. no tiene nada que ver con encerrarse en una torre de marfil nacional.
122. the conception of human rights under the constitution is based on the principles of inalienability, imprescriptability and irrevocability.
122. la concepción de los derechos humanos reflejada en la constitución de la república eslovaca se basa en la irrevocabilidad, inalienabilidad e imprescriptibilidad de esos derechos.
19. egypt has joined in the consensus of the international community as regards the universality, indivisibility and inalienability of human rights.
19. egipto se ha sumado al consenso de la comunidad internacional acerca del carácter universal, indivisible e inalienable de los derechos humanos.
18. the united nations had long proclaimed the inalienability of the right to self-determination and called for peace throughout the world.
18. hace tiempo que las naciones unidas proclaman el derecho inalienable a la libre determinación y piden la paz en todo el mundo.
89. the perception of human rights in the constitution of the slovak republic is based on their irrevocability, inalienability, imprescribability and perpetuality.
89. la concepción de los derechos humanos que se refleja en la constitución de la república eslovaca está basada en la irrevocabilidad, inalienabilidad, imprescriptibilidad y perpetuidad de estos derechos.
26. another line of thought that ought to be explored further concerns the complementarity of international human rights standards and those of international humanitarian law regarding the inalienability of certain fundamental rights.
26. otro concepto que merece profundizarse se refiere a la complementariedad de las normas internacionales de derechos humanos con las de derecho internacional humanitario respecto de la inalienabilidad de determinados derechos fundamentales.
(c) the inalienability and non-derogability of a right also apply to the legal safeguards recognised as essential for exercising that right.
c) la intangibilidad o inderogabilidad de un derecho incluye la de las garantías judiciales reconocidas como indispensables para su ejercicio.
23. recognizing the primacy and inalienability of human rights and freedoms as the highest social values protected by the state, kazakhstan has become a party to the following international human rights instruments:
23. reconociendo la primacía y la inalienabilidad de los derechos y las libertades de la persona como valores sociales supremos protegidos por el estado, kazajstán se adhirió a los siguientes instrumentos internacionales de derechos humanos:
(e) the right to the inalienability, imprescriptibility and guarantee against seizure of their communal lands and reservations (art. 63);
e) derecho a la inalienabilidad, imprescriptibilidad e inembargabilidad de sus tierras comunales y resguardos (art. 63);