From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ask you to.
es lo que atrae a todos a esta agencia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1999. we kindly ask you to excuse us.
les rogamos excusarnos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i would kindly ask you to forgive me.
esto es para que se hagan una idea de los mecanismos de poder en ese país.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
limited by the law. therefore i kindly ask you to
limitado por la ley. le ruego entonces indicar su
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore, i kindly ask you to vote for this report.
propongo que la primera parte sea aprobada.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask you to approach
les pido que salgan al
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for security reasons we kindly ask you to register here.
por razones de seguridad, le rogamos que se inscriba aquí.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in any case we kindly ask you to observe these rules:
en cualquier caso, te pedimos que observes estas reglas:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to order at least one day in advance.
pedimos que reserven por lo menos un día antes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for this purpose, we kindly ask you to keep this information updated.
a tal efecto, le agradeceremos mantenga adecuadamente actualizada su información curricular.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so, we kindly ask you to fill out this form with following information:
por tanto, les rogaríamos que dieran los siguientes datos:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to speed up the reservation process we kindly ask you to supply:
para agilizar los trámites de su reserva, le rogamos igualmente que disponga de los datos siguientes:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for that, we kindly ask you for intercession and support.
para ello solicitamos vuestra intercesión y apoyo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i kindly ask you to answer by e-mail to the following questions:
le ruego contestar por e-mail a las 5 preguntas siguientes:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
i would kindly ask you to let us know whether you are available on this date.
le ruego nos comunique lo antes posible si está disponible para esta fecha.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to indicate your contact information in order we could answer you.
haga el favor de indicar sus contactos para que nosotros podamos contestarles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i would ask you to kindly respect this.
el gobierno italiano ha afirmado que esta última disposición no se prorrogará más allá del 28 de febrero de 1989.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i kindly ask you to circulate the present letter as a document of the security council.
le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del consejo de seguridad.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i will only ask you to note the honours denktash reserved for the murderers.
solamente les pido que registren los honores con que trató a los asesinos el sr. denktash.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the survey is about sport shoes and we kindly ask you to take time in answering our questions.
esta encuesta trata de calzado deportivo, le pedimos un poco de su tiempo para responder a nuestras preguntas.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality: