From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mrs izquierdo rojo raised the question of female lapidation in iran.
la sra. izquierdo rojo ha planteado la cuestión de la lapidación de mujeres en irán.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
there is no truth in the alleged lapidation or public execution.
la supuesta lapidación o ejecución pública no se ajusta a la verdad.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the alleged lapidation or hanging in public have no basis in reality.
la alegación de que murieron por lapidación o que fueron ahorcadas públicamente carece de toda base.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
iranian criminal law provided for certain forms of corporal punishment, including flogging and lapidation.
el código penal iraní establecía ciertas formas de castigo corporal, incluidos los azotes y la lapidación.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
worse than him who casts the first stone are those who stand by and watch the barbarous scene of lapidation.
ello abre una posibilidad de que la situación se oriente por derroteros que no son los previstos; veremos si esta posibilidad se materializa o no.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
given that the sharia was applied in the country, it would also be useful to know whether criminal legislation allowed for penalties such as lapidation.
en vista de que el país aplica la sharia, también sería conveniente saber si el derecho penal admite la imposición de castigos como la lapidación.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
member of the commission. the commission remains deeply concerned by the human rights situation in iran and views the practice of execution by lapidation as particularly abhorrent.
la comisión sigue estando profundamente preocupada por la situación de los derechos humanos en irán y considera especialmente abominable la práctica de la lapidación a muerte.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the european union urged the iranian authorities to suspend all sentences to lapidation and, in accordance with international standards, to reserve the death penalty for the most heinous crimes.
la unión europea insta a las autoridades iraníes a suspender todas las sentencias de lapidación y a reservar la pena de muerte para los delitos más atroces, de conformidad con las normas internacionales.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
as i have had occasion to say to foreign ministers from a number of countries, it is very difficult for us in europe to accept that female lapidation is consistent with internationally acceptable norms of behaviour and of human rights.
como he tenido ocasión de decir a los ministros de exteriores de diversos países, es muy difícil para nosotros como europeos aceptar que la lapidación femenina sea coherente con las normas de comportamiento aceptables internacionalmente y los derechos humanos.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
whatever the allegations made against ms ayubi or against anyone else, nothing in my judgment can justify the death penalty, let alone the death penalty by what is called lapidation which is a rather cleaned up way of referring to stoning.
sean cuales fueren las acusaciones contra la sra.ayubi o contra cualquier otra persona, nada puede justificar, a mi juicio, la pena de muerte y menos aún la pena de muerte mediante la llamada lapidación, que es una forma bastante eufemística de referirse al apedreamiento.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we have already seen the welcome suspension of the barbaric medieval punishment of female lapidation for adultery, and iran has now agreed to sign the npt additional protocol to put a stop to its covert nuclear weapons programme, now fully out in the open after the confessions of abdul qadeer khan in pakistan.
ya hemos visto la suspensión del castigo medieval bárbaro de la lapidación de mujeres por adulterio, y el irán ha decidido ahora firmar el protocolo adicional de npt para detener su programa encubierto de armas nucleares, ahora ya hecho público después de las confesiones de abdul qadeer khan en pakistán.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i also regret the new constitution, which gives primacy to sharia law over international, un, civil, and political treaty obligations: this may cause conflict over areas such as female lapidation.
también lamento que la nueva constitución dé primacía a la ley sobre las obligaciones derivadas de los tratados internacionales, convenciones de las naciones unidas, acuerdos civiles y políticos: esto puede causar conflictos en cuestiones como la lapidación de mujeres.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the introduction of sharia law since 1999 has been particularly divisive and we have witnessed the imposition – although not yet carried out – of lapidation, or stoning to death sentences on women convicted of the so-called crime of adultery.
no todos ellos son nigerianos; algunos son mercenarios islámicos del chad y del níger.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: