From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please enter a name
introduzca un nombre
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enter a url
introducir url
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enter a url:
introduzca un url:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a revision
por favor introduzca una revisión
Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 16
Quality:
please enter a keyword.
introduzca un término de búsqueda, por favor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a comment:
introduce un comentario:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a calendar name.
introduzca un nombre para el calendario. @option: check
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a valid year.
por favor, introduzca un año válido.
Last Update: 2006-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a secondary causes
por favor ingrese causas secundarias
Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 2
Quality:
please enter a valid number.
por favor, introduzca un número válido.
Last Update: 2012-05-30
Usage Frequency: 2
Quality:
please enter a cancellation reason.
indica un motivo por el que te das de baja.
Last Update: 2006-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a float value %1
por favor, introduzca un valor de coma flotante %1
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
please enter a valid email address
escriba una dirección de correo electrónico válida
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a valid email address.
introduzca una dirección de email válida.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please enter a valid email address.
por favor, introduzca una dirección e-mail válida.
Last Update: 2006-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
email * please enter a valid email.
correo electrónico * ingresa una dirección de correo electrónico válida.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: