From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please select the target form
por favor seleccione el formulario objetivo
Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 2
Quality:
please select the target phase
por favor seleccione la fase de destino
Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
please select the form name
por favor, seleccione el nombre del formulario
Last Update: 2012-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please select the
por favor, seleccione el
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please select the form to open
por favor, seleccione el formulario para abrir
Last Update: 2012-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
please select the desired form:
por favor seleccione el formulario deseado:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please select the secondary form name
por favor, seleccione el nombre del formulario secundario
Last Update: 2012-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
please select the owner
por favor seleccione el propietario
Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 9
Quality:
please select the new document dialog form
por favor seleccione el formulario de diálogo de nuevo documento
Last Update: 2012-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
select the target contact list.
seleccione la lista de contacto elegida.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please select the application forms
por favor, seleccione el nombre del aplicación
Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
target form
formulario de destino
Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 2
Quality: