From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bumpers can not be added programmatically.
no se pueden añadir cortinillas mediante programación.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
recording lengths cannot be limited programmatically.
la duración de la grabación no puede limitarse programaticamente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
programmatically manipulate the data source data and structure tables
manipulación programable de las tablas de estructura y datos de la fuente de datos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
programmatically it is necessary to take alternative actions depending on
mediante programación, es necesario tomar acciones alternativas en función de
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as such it is possible to drive internet explorer programmatically.
por tanto es posible manejar el internet explorer programáticamente.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
programmatically, unifem and undp strengthened collaboration on strategic issues.
a nivel programático, el unifem y el pnud reforzaron su colaboración sobre cuestiones estratégicas.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
microcode is a method of programmatically implementing hardware level instructions.
el microcódigo es un método de implementar programáticamente instrucciones al nivel de hardware.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
59. programmatically, unifem and undp strengthened collaboration on strategic issues.
a nivel programático, el unifem y el pnud estrecharon su colaboración en cuestiones estratégicas.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
once in place the routines can be accessed to programmatically convert pdf files.
una vez en su lugar, las rutinas pueden ser accesadas para convertir archivos pdf de manera continua.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the title of this klavierzyklus'ist quite literally, even to take programmatically.
el título de este klavierzyklus'ist literalmente, ni siquiera para tomar programación.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
apartment in barcelona ... them programmatically, allowing multiply the dimension of a single room or even ...
... las piezas, pudiendo multiplicar la dimensión de una estancia manteniendo algunas ... conseguir así un aumento de dimensión que facilitara entenderlo como una ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all the rows displayed in a treeview can be programmatically expanded or collapsed using the following methods:
todas las filas mostradas en un treeview pueden ser expandidas o contraídas desde un programa utilizando los métodos siguientes:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15. the past year witnessed important developments in revitalizing the special programme, both institutionally and programmatically.
el año pasado hubo novedades importantes en la revitalización del programa especial, tanto programática como institucionalmente.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
28. undp supports environmental programmes in almost all countries where it collaborates programmatically with other united nations organizations.
el pnud presta apoyo a programas sobre el medio ambiente en casi todos los países en los que tiene programas en colaboración con otras organizaciones de las naciones unidas.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
any element in a diagram or chart can be accessed programmatically, every calendar view or report can be customized through code.
cualquier elemento en un diagrama o un gráfico se puede acceder mediante programación, cada vista de calendario o un informe se pueden personalizar a través de código.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* bonita bpm engine: the bpm engine is a java api that allows you to interact programmatically with your processes.
* bonita bpm engine (motor): el motor bpm es una java api que permite al usuario interactuar programáticamente con el proceso o los procesos.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) increased potential for impact due to more strategically focused and programmatically coherent responses to national priorities;
b) un aumento de las posibilidades de lograr resultados, dado que las respuestas a las prioridades nacionales son más acertadas desde el punto de vista estratégico y más coherentes desde el punto de vista de los programas;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
fqs became what the journal's name intended in the beginning only programmatically: a true forum for the international qualitative research communities.
fqs se ha convertido en lo que el nombre de la revista anunciaba solo programáticamente desde el comienzo: un verdadero forum para las comunidades de investigación cualitativa internacional.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for more information, including what parameters to use if you're not using the javascript publishing code, see assigning content to players programmatically.
para obtener más información, incluidos los parámetros a utilizar cuando no se utilice código de publicación javascript, consulte asignar contenidos a los reproductores mediante programación.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"with the exception of the usc, the fmln would have trouble uniting programmatically with other parties, even including the democratic convergence."
"a excepción de la usc, el frente difícilmente se puede unir programáticamente con otros partidos, incluyendo a convergencia democrática".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting