Results for propre comme un sou neuf translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

propre comme un sou neuf

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

je t'aime comme un ami

Spanish

je t'aime comme un ami

Last Update: 2020-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

j’irai comme un cheval fou ».

Spanish

j’irai comme un cheval fou ».

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"la françafrique, c’est comme un iceberg.

Spanish

"la françafrique, c’est comme un iceberg.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Éliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux.

Spanish

Éliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

« vous etes maigre comme un coucou et noir comme une taupe. »

Spanish

está delgado como un arenque y más negro que una nuez.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

un chapeau haut de forme, tout neuf et brillant comme un miroir, gisait a terre.

Spanish

a su lado, en el suelo, se destacaba la silueta de una pulcra y bien cepillada chistera.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

s’il mourait comme un chien dans les montagnes, que deviendrait alors sa vengeance ?

Spanish

caso de que muriese como un perro en aquellas montañas, ¿qué sería de su venganza?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

* "oneself as another" ("soi-même comme un autre"), trans.

Spanish

* "oneself as another (soi-même comme un autre)", trad.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

de son côté, ferrier s’était remis de ses privations et il se révéla comme un compagnon utile et un chasseur infatigable.

Spanish

en tanto, el recobrado ferrier ganaba fama de guía útil e infatigable cazador.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

* id., "de la programmation considérée comme un des beaux-arts", la découverte, paris 1992.

Spanish

* id., "de la programmation considérée comme un des beaux-arts", la découverte, paris 1992.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

* "le poète comme un boxeur", interviews 1958-1989, paris, editions du seuil, 1994.

Spanish

* "le poète comme un boxeur", entretiens 1958 - 1989, parís, editions du seuil, 1994.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

certaines primes de l’utilisation d’un appareil mécanique, comme un rouet. to display the amount won it works in conjunction with the bonus.

Spanish

para mostrar la cantidad ganada en conjunto con funciona el bono.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

le sang faisait résonner mon pouls et mes tempes comme un marteau sur une enclume et j’allais certainement avoir une attaque quand, par bonheur, un violent saignement de sang vint me soulager.

Spanish

el pulso me latía en las sienes como a redobles de tambor, y creo que habría sufrido un colapso a no ser porque la sangre, manando de la nariz, me trajo momentáneo alivio.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

les années succédaient aux années, les cheveux gris aux cheveux noirs, mais il suivait toujours sa voie, comme un bon chien de chasse âpre a la curée, sa volonté tendue vers le but auquel il avait consacré sa vie.

Spanish

fue cediendo cada año lugar al siguiente, y se entreveró su negra cabellera de hebras blancas, mas no cesó aquel sabueso humano en su pesquisa, atento todo al objeto que daba sentido a su vida.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

et, renversé au fond de la voiture, ce limier amateur chantait comme un oiseau, pendant que je méditais sur les contrastes si divers qu’offre l’esprit humain.

Spanish

y el sabueso amateur, recostado en su asiento, siguió lanzando trinos, en tanto meditaba yo sobre los arcanos del alma humana.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

en effet, cette mesure semble être considérée par les etats membres qui l'appliquent sur la base du droit soit pénal soit civil (infraction au règlement intérieur du stade) comme un instrument efficace dans ce domaine.

Spanish

parece que los estados miembros que están utilizando esta medida en aplicación del derecho penal o civil (infracción de las normas del estadio) la consideran un instrumento eficaz.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vous connaissez ce sentiment-la, n’est-ce pas, monsieur sherlock holmes, lorsque vous tombez sur la bonne voie, et que ça vous donne comme un frisson ?

Spanish

conoce usted por experiencia, señor holmes, la sensación que invade a un detective cuando al fin se halla en buen camino.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

" (plon)*1989 "toscanes" (albin michel)*1990 "chine" (albin michel)*1991 "de la photographie considérée comme un assassinat" (albin michel)*1991 "l’autre Éducation sentimentale" (odile jacob)*1991 "pays d’âge, poèmes"*1992 "algérie, bords de seine" (albin michel)*1993 "qui trop embrasse" (albin michel)*1994 "un cimetière rouge en nouvelle-angleterre"*1994 "londres, un abc romanesque et sentimental" (jean-claude lattès)*1995 "désir d’europe"*1997 "le rose et le blanc"*1997 "retour d'hélène" (gallimard)*1997 "mes grands bordeaux"*1998 "aria di roma" (albin michel)*1999 "la nuit de ferrare" (albin michel)*2000 "demi-siècle" (albin michel)*2001 "État de grâce.

Spanish

" (plon)* 1989 "toscanes" (albin michel)* 1990 "chine" (albin michel)* 1991 "de la photographie considérée comme un assassinat" (albin michel)* 1991 "l’autre Éducation sentimentale" (odile jacob)* 1991 "pays d’âge, poèmes"* 1992 "algérie, bords de seine" (albin michel)* 1993 "qui trop embrasse" (albin michel)* 1994 "un cimetière rouge en nouvelle-angleterre"* 1994 "londres, un abc romanesque et sentimental" (jean-claude lattès)* 1995 "désir d’europe"* 1997 "le rose et le blanc"* 1997 "retour d'hélène" (gallimard)* 1997 "mes grands bordeaux"* 1998 "aria di roma"* 1999 "la nuit de ferrare" (albin michel)* 2000 "demi-siècle" (albin michel)* 2001 "État de grâce.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,260,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK