From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ahead of the game afghanistan was pumped up from its victory over bangladesh at the last asia cup in 2014 in dhaka, bangladesh.
afganistán se encontraba repleto de energía y entusiasmo desde antes del juego gracias a su victoria sobre bangladesh durante la última copa de asia en 2014 en daca, bangladesh.
the regions with the biggest water stress are also the places with the comparatively highest volume of ground water being pumped up.
las regiones donde se bombea la mayoría del agua subterránea son aquellas donde, proporcionalmente, el estrés hídrico también alcanza niveles más altos.
not in são paulo, because the gays know that a transvestite who is more pumped up is used more, and they prefer them with a boyish face.
en são paulo no, porque las mariconas saben que desagrada la que está muy 'inflada', está más 'gastada', prefieren las que tienen carita de niño.
note the time on the graph: the northward component is dropping very fast, so the radiation belt is being pumped up at a maximum rate.
observa la hora en el gráfico: el componente hacia el norte cae muy rápidamente, así que el cinturón de radiación está siendo inflado en una máxima velocidad.
it is the reduction of tension, hostility and pumped-up hatred that will lead to resolution and peace, not the other way round.
es la reducción de la tirantez, de la hostilidad y del odio inyectado lo que llevará a la solución y la paz, y no lo contrario.
the april superaqueduct indictments, targeting two former political allies of rosselló, his campaign manager and secretary general, certainly pumped up such a strategy.
los autos de procesamiento de abril sobre el superacueducto, teniendo como objetivo a dos antiguos aliados políticos de rosselló, su director de campaña y el secretario general, ciertamente sirvieron de apoyo a dicha estrategia.