Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but if the scall have spread much in the skin after his cleansing,
empero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
this is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,
esta es la ley acerca de toda plaga de lepra, y de tiña;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
the subroutine ends with the command sret and returns to the main program at the adress after the previous scall-command.
la subrutina finaliza con el comando sret y retorna al programa principal en la dirección que esta después del comando scall mencionado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:
entonces se afeitará, excepto en el lugar de la tiña. luego el sacerdote lo aislará durante otros siete días
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the priest shall look on him, and behold, the scall hath spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair: he is unclean.
entonces el sacerdote la mirará; y si la tiña hubiere cundido en la piel, no busque el sacerdote el pelo rubio, es inmundo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
36 and the priest shall look on him, and behold, the scall hath spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair: he is unclean.
36 entonces el sacerdote la mirara; y si la tina hubiere cundido en la piel, no busque el sacerdote el pelo amarillento; es inmundo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
32 and when the priest looketh on the sore on the seventh day, and behold, the scall hath not spread, and there is in it no yellow hair, and the scall doth not look deeper than the skin,
32 y al séptimo día el sacerdote mirará la llaga: y si la tiña no pareciere haberse extendido, ni hubiere en ella pelo rubio, ni pareciere la tiña más profunda que la tez,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
36 then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.
36 entonces el sacerdote la mirará; y si la tiña hubiere cundido en la piel, no busque el sacerdote el pelo rubio, es inmundo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
37 but if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
37 mas si le pareciere que la tiña está detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y por limpio lo dará el sacerdote.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
30 and the priest look on the sore, and behold, it looketh deeper than the skin, and there is in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean; it is a scall, the leprosy of the head or the beard.
30 el sacerdote mirara la llaga; y si pareciere ser mas profunda que la piel, y el pelo de ella fuere amarillento y delgado, entonces el sacerdote le declarara inmundo; es tina, es lepra de la cabeza o de la barba.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: