From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
t
t (2)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 15
Quality:
t:
tel.:
Last Update: 2012-05-25
Usage Frequency: 2
Quality:
you shouldn´t take cold things
tu no deberias tomar cosas frias
Last Update: 2012-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
so he said "why shouldn't i ask?
entonces dijo: "¿por qué no puedo preguntar?
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perhaps it shouldn't be that way, but it is.
tal vez no debería ser así, pero lo es.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
shopping shouldn?t be the main pleasure in life.
las compras no deberían ser el principal placer de la vida.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why shouldn´t we connect the nightlife with you?
queremos conectar la vida nocturna también contigo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so far, users of php / fi 2 shouldn 't feel any change.
hasta aquí, los usuarios de php / fi 2 no deberían haber notado ningún cambio.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the funding from foreign sources shouldn''t be seen negatively.
la financiación por parte de fuentes extranjeras no debería ser vista de forma negativa.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it has been our main activity last year and it shouldn 't stop since we want
esta ha sido nuestra principal actividad el año pasado y no tendría que detemerse puesto que
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a health certificate that shouldn`t be older than three months
un certificado médico expedido hace menos de 3 meses
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but also we shouldn't be put aside for the heart cardiac origin chest pain
pero, además, no deberían ignorarnos por el dolor de pecho de origen cardíaco
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
what one shouldn´t do is become obsessed with the idea that life is a competition.
lo que no hay que hacer es obsesionarse con que la vida es una competición.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
something important to be borne in mind is the fact that this house shouldn´t have the
es necesario tener en cuenta que el recinto no debe tener el aspecto de un bloque de
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ifx_scroll and ifx_hold are symbolic constants and as such shouldn 't be between quotes.
es una máscara y puede ser ifx_scroll, ifx_hold o ambos.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"we shouldn't blame government for not doing enough, sometimes the parents need to do more "
"no hay que culpar al gobierno de no hacer lo suficiente, a veces son los padres los que deberían hacer más "
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"we ... shouldn't blame government for not doing enough, sometimes the parents need to do more "
"no hay que culpar al gobierno por no hacer lo suficiente, a veces son los padres los que tienen que hacer más "
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
after completing primary and professional education it shouldn't be written in certificates that the same was gained in this sort of institutions.
los certificados de estudios que se expidan al completar estos programas no deberán indicar que esa preparación se ha obtenido en un establecimiento correccional.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
if problems are linked to a temporary crisis, the business shouldn´t respond by ordering a close.
si las dificultades se deben a una crisis pasajera, la empresa no debería cerrar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and they say that they will consider the matter very seriously, that one shouldn't worry, that in no time the problems will be solved.
ellos dicen que examinarán el asunto con toda seriedad, que uno no debe preocuparse, que el problema se resolverá en poco tiempo.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: