From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so how can we help?
¿entonces cómo podemos ayudar?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
so how
no me gusta mandar fotos así
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, how did we do it?
¿cómo lo hemos logrado?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
so how do we respond?
¿cuál es la respuesta?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
so, how can we act concretely?
¿cómo actuar entonces en la práctica?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
so how should we proceed?
¿en qué sentido es preciso avanzar?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
okay. so how do we do it?
bien. ¿cómo la hacemos?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so how do we measure success?
¿es esta la información que se facilitará con arreglo a esta iniciativa?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, how can we still stay immune?
entonces, ¿cómo podemos permanecer inmunes a esto?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so how can we stop animal suffering?
entonces, ¿cómo podemos detener el sufrimiento de los animales?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, how can we foster scientific vocation?
así, ¿cómo se pueden favorecer las vocaciones científicas?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so how can we achieve better results?
entonces ¿cómo podemos obtener mejores resultados?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so how we do cope with all these undesirable situations?
entonces ¿cómo tratamos con todas estas situaciones indeseables?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, how we eradicated smallpox was -- max vaccination wouldn't work.
así, la forma como erradicamos la viruela fue --las vacunaciones masivas no funcionarían.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so how we can say that all these other mantras are not authorized?
entonces ¿cómo podemos decir que todos estos otros mantras no son autorizados?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so how we can we maintain our sanity in the midst of all this chaos?
entonces ¿como podemos mantener nuestra cordura en medio de todo este caos?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so how we will receive instructions from him for our deliverance from birth and death?
entonces ¿cómo recibiremos las instrucciones de Él para nuestra liberación del nacimiento y muerte? .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: