From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so, can we be hopeful?
¿podemos abrigar esperanzas en este sentido?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
when can we be grateful to god?
¿cuándo podemos mostrarnos agradecidos a dios?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and if so, when can we see them?
y si es así, ¿cuándo podemos verlas?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can we be friends
okey tu tambien
Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can we be stricter?
¿podemos aplicar una normativa más estricta?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
can we be even worse?
¿podemos ser todavía peores?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can we be moots forever
te amo sam
Last Update: 2023-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can we be aware of that?
comparto su crítica a la propuesta de la comisión sobre el mar del norte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how can we be born spiritually?
¿y cómo podemos nacer espiritualmente?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when can we expect the next disaster?
¿para cuándo la próxima catástrofe?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when can we expect something, commissioner?
¿cuándo podremos esperar alguna cosa más, señor comisario?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
when can we expect to see some results?
¿para cuándo se prevén los resultados?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
when can we expect you to visit poland?
¿cuándo podemos esperar que visite polonia?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
question: can we be happy materially & spiritually?
pregunta: ¿podemos ser felices material y espiritualmente?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting