From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they are worthless!
¡no valen nada!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
these clothes are worthless!
¡esa ropa no vale nada!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
also science and religions are worthless.
tampoco la ciencia ni las religiones.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when the scene ends, you are worthless.
cuando acaba la escena, tú no vales nada".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
all the other things in life are worthless.
todas las demás cosas en la vida carecen de valor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, given that tin ores are worthless without
sin embargo, dados que los minerales de estaño no tienen valor sin hornos de estaño de
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
get out of this place, for you are worthless".
¡sal, pues, eres de los despreciables!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(c) the prayers and sacraments are worthless; or
(c) las oraciones y los sacramentos carecen de valor, o si no...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but so far as the maintenance of the capitalist system is concerned they are worthless.
a menudo, también, sus ingresos son mayores, pero, en lo que concierne al mantenimiento del sistema capitalista, son despreciables.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
both documents are worthless if they are not applicable in practice.
ambos documentos son papel mojado si no se plasman en la práctica.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
you always photograph the same if they are real; if not to the shit, they are worthless.
siempre se fotografía igual si son verdad; si no a la mierda, no valen nada.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as revealed by the goblin griphook, any copies created are worthless.
como revela el duende griphook, las copias creadas no tienen valor.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
18 they are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.
18 vanidad son, obra ridícula; en el tiempo de su castigo perecerán.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there you have it. insurance companies consider that the elderly are worthless.
las compañías de seguros consideran que una persona mayor no vale nada.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
creature. if our creeds are not based on truth, then they are worthless and will cause nothing but harm.
si nuestros credos no están basados en la verdad, entonces no tienen valor alguno y solo causarán daño.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who am i: who does god say you are? does he think you are worthless?
¿cómo la contestaría usted?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even good words like those of angels are worthless if they do not contain love in them.
incluso las buenas palabras como aquellas de los ángeles son inútiles si ellas no contienen amor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
your social and environmental clauses, even though they may be a good idea in themselves, are worthless unless they are applied.
sus cláusulas social y medioambiental, incluso si son una buena idea en sí, sólo tienen valor si se aplican.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
they are the church of laodicea. they are worthless to god and to man, fit only to be vomited from the mouth of the savior.
ellos son la iglesia de laodicea. no le sirven de nada a dios ni al hombre, sólo sirven para ser vomitados de la boca del salvador.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the statements on fighting terrorism handed out for signing at the end of the informal summit are worthless.
y de nada sirven las declaraciones de adhesión difundidas al final de la cumbre informal para luchar contra el terrorismo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: