From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all the commissioners responsible are simply wriggling out of it and hiding themselves in the regulatory jungle that they themselves have created.
que nada de esto estimule la confianza del público europeo es algo que, evidentemente, no le preocupa; al parecer, la actitud dominante sigue siendo que se puede ser más libre y flexible con el dinero de europa que con el de los estados miembros.
the wriggling artists execute a series of incredible pyramids and figures at an astonishing pace using the mechanical hand as a platform.
los flexibles artistas ejecutan una serie de increíbles pirámides y figuras a un ritmo espectacular con la mano mecánica como una plataforma.
to put it plainly, loopholes in the protocol such as the scope for emissions trading must not be used as a means of wriggling out of responsibility.
hablando claro, no se puede eludir la responsabilidad aprovechando resquicios del protocolo como el del «intercambio de emisiones».
they say they want to do something, but as soon as a practical proposal is put before them, they find good excuses for wriggling out of it again.
se dice que se quiere hacer algo, pero en cuanto se presenta una propuesta concreta se encuentran suficientes razones para evadirse de ella.
we are shocked to see the commission as guardians of the treaty wriggling desperately to justify the actions of mr barroso's political allies in the hungarian government.
nos indigna que la comisión, como guardiana de los tratados, esté moviéndose desesperadamente para justificar las acciones de los aliados políticos de barroso en el gobierno húngaro.
the bloke is in seventh heaven and decides along with his colleague to take her to the film set so that she makes a scene test. next, we find her on a bed, wriggling around.
el tà o está en el séptimo cielo y decide, junto con su compañero, llevarla en el escenario para que haga una prueba de escena. a continuación, la encontraremos en una cama, meneándose.
and if you are a foodie daredevil, you might want to try sannakji- fresh baby octopus eaten alive while it's still wriggling!
y si eres un degustador temerario, quizá quieras probar el sannakji- que son pulpos bebé frescos que ¡se comen vivos mientras siguen moviéndose!
i would like sincerely to apologize to all those whom i have offended during this time, either by describing what they have said as rubbish or, for example, by suggesting that their countries are wriggling on a hook.
quisiera pedir disculpas sinceramente a todos aquéllos a los que pude ofender durante estos cinco años, ya fuera al describir lo que acababan de decir como tonterías o, por ejemplo, al sugerir que sus países no hacen más que retorcerse prendidos del anzuelo.
but this last has continuously directed his company with his mobile phone grafted to the ear and more the old bastard does not stop treating her like a bitch by denying her the triggers offered by the holiday camp. fortunately at the bar she met ramone, a burly bartender which makes her apricot wriggling.
sin embargo, ese no deja de dirigir su compañía con su teléfono móvil a la oreja y el viejo hijo de puta no dejará de tratarla como a un perra al negarle el disfrute desencadenante que ofrece el campamento de vacaciones.
many of them look for tricks to circumvent the comptroller, sometimes reaching the limits of legality, often going beyond. olmert himself has been suspected several times in the past of using illegal money, but he always succeeded in wriggling out.
muchos de ellos buscan trucos para evadir a los interventores, algunas veces llegando a los límites de la legalidad, otras veces traspasándolos. el propio olmert ha sido sospechoso de usar dinero ilegal varias veces en el pasado, pero siempre ha conseguido escabullirse.