From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"yes, i know, but you have great influence.
-sí, lo sé. pero usted tiene gran influencia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- yes, i remember, mark, but you overdid it.
- sí me acuerdo, marcos, pero tú exageraste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when i send something out, it comes back to me stronger.
cuando emano algo me vuelve más fuerte, lo que creo que me da energía.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
— yes, i can give it to you but you need to clean the backyard.
- sí te lo doy, hijo mío. antes, sin embargo, necesito que tú me ayudes barriendo el huerto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"yes, i do, but you don't," said the child and he stood
que llora el niño y el abuelo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you send your first and i send mine
está bien puedes pasar antes de las 10 y más fotos no voy a mandar
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we could not subscribe to a magazine of such high quality... but you send it to us free.
no podemos suscribirnos a una revista de tan alta calidad, pero usted nos la envía gratuitamente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please copy the text of this message and all messages that i send you and all messages you send me in one text file (.txt).
copia el texto de este mensaje y todos los mensajes que te envío en uno o más archivos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to listen to the words of my servants the prophets, whom i send to you, even rising up early and sending them, but you have not listened;
para atender á las palabras de mis siervos los profetas que yo os envío, madrugando en enviarlos, á los cuales no habéis oído;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes, i shall take jacinta and francisco soon, but you will remain a little longer, since jesus wishes you to make me known and loved on earth.
si, me llevaré a jacinta y a francisco muy pronto, pero tú te quedarás un poco más, ya que jesús desea que tu me hagas conocer y amar en la tierra.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please keep copies of everything you send me and everything i send you. don't copy the text of my messages into your messages.
por favor guarda copias de todo lo que me envías y todo lo que te envío. no copies mis mensajes completos en tus mensajes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"many little children are being destroyed on your earth. our father sent the angels to you, but you send them back to us.
muchos pequeños niños están siendo destruidos sobre vuestra tierra. nuestro padre os envía a los ángeles, pero vosotros los enviáis de vuelta a nosotros.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
* if the recipient's mailbox is full, our test will give a positive result, but you will still get an error when you send
* en caso de que se haya superado la capacidad del buzón del destinatario, nuestro test dará resultado positivo, pero su envío recibirá un mensaje de error
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
many thanks, yes i have received my full order. i have used other internet suppliers but you are the best of the best ! thank you again for a brilliant product & service.
he recibido mi pedido esta semana. muchas gracias.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i love you but i dont know how to tell you so im giving you this message you made me understand how bad of a dater i am yes i said love you probably dont believe me but its true i wish we could be together but..... you and me..... i dont axactley know how to express my feelings
te amo pero no se como decirte así que te estoy dando este mensaje me hiciste entender lo malo de una cita estoy si te dije amor probablemente no me creas pero es verdad me gustaría que pudiéramos estar juntos pero..... tu y yo..... yo no axactley saber como expresar mis sentimientos
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you send him to joplin after a tornado, and somebody once again is walking up to him and shaking their hand and thanking them for their service, now they have self-worth again.
pero mandan a joplin tras un tornado, y de nuevo alguien va hacia él y le estrecha la mano y le agradece su ayuda, y recobran esa autoestima.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you should make sure that anything that you send to your sound card or that you will eventually export as a sound file (such as for cd mastering) never goes above 0.0db to avoid actual clipping.
pero tendrías que asegurarte de que cualquier cosa que envíes a tu tarjeta de sonido o que finalmente exportes como archivo de sonido (como para masterizar un cd) nunca vaya por encima de 0.0db para evitar saturación real.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* if the contents of your message are considered spam by a filter on the destination server or in the recipient's mailbox, our test will give a positive result, but you will still get an error when you send
* si algún filtro del servidor de destino o del buzón del destinatario considera spam el contenido de su mensaje, nuestro test dará resultado positivo, pero su envío recibirá un mensaje de error
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* if your sender email is on the destination server's blacklist or on the recipient's blacklist, our test will give a positive result, but you will still get an error when you send
* si su dirección de remitente de e-mail pasa a la blacklist (lista de fuentes conocidas como "spam") del servidor de destino o del buzón del destinatario, nuestra prueba dará resultado positivo, pero su envío recibirá un mensaje de error
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
email addresses in institutions are usually created logically, so if you send something to this e-mail address is being protected from spam bots, you need javascript enabled to view it , it will be a fair assumption that this email address exists (it does).
las direcciones de correo electrónico en las instituciones se crean por lo general de forma lógica, por lo que si se envía algo a esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam, necesitas tener javascript activado para poder verla , será una buena hipótesis que esta dirección de correo electrónico existe (así es).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: