From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
good food
tusker baridi
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
african food
nitumie picha yako
Last Update: 2019-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is food.
ni chakula.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eats food hyenas
anakula chakula kifisi
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today's food
leo hatuna chakula
Last Update: 2024-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for food
Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
food of the sinner.
ni chakula cha mwenye dhambi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the right food section
sehemu ya kulia chakula
Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and no food except scum.
wala hana chakula ila usaha wa watu wa motoni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the opposite of the word food
kinyume cha neno chakula
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baked food made with flour.
chakula kilichotengenezwa kwa unga.
Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't want fast food?
tunakula nini leo
Last Update: 2020-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
medicine, food, cleaning material.
dawa, chakula na vifaa vya usafi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and grain chaffed and other food.
na nafaka zenye makapi, na rehani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moroccan's close connection with food.
ukaribu wa wamoroko na masuala ya chakula.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nor food other than suppuration (filth)
wala hana chakula ila usaha wa watu wa motoni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10 best african food blogs · global voices
blogu 10 bora za mapishi ya ki-afrika
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: