Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as sustenance for my servants.
ili iwe ni riziki kwa waja wangu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
will have their determined sustenance
hao ndio watakao pata riziki maalumu,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for them is a known sustenance,
hao ndio watakao pata riziki maalumu,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all this as sustenance for our servants.
ili iwe ni riziki kwa waja wangu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as a sustenance for you and your livestock.
kwa manufaa yenu na mifugo yenu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah is the best provider of sustenance.”
na mwenyezi mungu ni mbora wa watoa riziki.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
theirs shall be forgiveness and honourable sustenance.
watapata msamaha wa mwenyezi mungu na kuruzukiwa kwema.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
give us sustenance, for thou art the best of sustainers.
basi turuzuku, kwani wewe ndiye mbora wa wanao ruzuku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed this is our sustenance, which will never end.
hakika hii ndiyo riziki yetu isiyo malizika.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is god who has created you and given you sustenance.
mwenyezi mungu ndiye aliye kuumbeni, kisha akakuruzukuni, kisha anakufisheni, na kisha anakufufueni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
give us our sustenance, for you are the best of sustainers."
basi turuzuku, kwani wewe ndiye mbora wa wanao ruzuku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and thou givest sustenance to whom thou choosest, without stint.
na unamruzuku umtakaye bila ya hisabu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and in the heaven is your sustenance and what you are threatened with.
na katika mbingu ziko riziki zenu na mliyo ahidiwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not ask any sustenance from them, nor wish that they give me food.
na sitaki kwao riziki, wala sitaki wanilishe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah provides sustenance to whom he wills beyond all reckoning.'
naye akasema: hivi vinatoka kwa mwenyezi mungu; na mwenyezi mungu humruzuku amtakaye bila ya hisabu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[all this] as a means of sustenance for you and your animals?
kwa nafuu yenu na mifugo yenu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and provide us with sustenance, for you are the best provider of sustenance.'
basi turuzuku, kwani wewe ndiye mbora wa wanao ruzuku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah is most gentle to his servants and grants sustenance to whomsoever he pleases.
mwenyezi mungu ni mpole kwa waja wake. humruzuku ampendaye.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so those who believe and act righteously shall be granted forgiveness and an honourable sustenance,
basi walio amini na wakatenda mema watapata maghfira na riziki za ukarimu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ask them: "who gives you food and sustenance from the skies and the earth?
sema: ni nani anaye kuruzukuni kutoka mbinguni na kwenye ardhi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting