Вы искали: sustenance (Английский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Swahili

Информация

English

sustenance

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Суахили

Информация

Английский

as sustenance for my servants.

Суахили

ili iwe ni riziki kwa waja wangu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

will have their determined sustenance

Суахили

hao ndio watakao pata riziki maalumu,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for them is a known sustenance,

Суахили

hao ndio watakao pata riziki maalumu,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all this as sustenance for our servants.

Суахили

ili iwe ni riziki kwa waja wangu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a sustenance for you and your livestock.

Суахили

kwa manufaa yenu na mifugo yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah is the best provider of sustenance.”

Суахили

na mwenyezi mungu ni mbora wa watoa riziki.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

theirs shall be forgiveness and honourable sustenance.

Суахили

watapata msamaha wa mwenyezi mungu na kuruzukiwa kwema.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

give us sustenance, for thou art the best of sustainers.

Суахили

basi turuzuku, kwani wewe ndiye mbora wa wanao ruzuku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

indeed this is our sustenance, which will never end.

Суахили

hakika hii ndiyo riziki yetu isiyo malizika.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is god who has created you and given you sustenance.

Суахили

mwenyezi mungu ndiye aliye kuumbeni, kisha akakuruzukuni, kisha anakufisheni, na kisha anakufufueni.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

give us our sustenance, for you are the best of sustainers."

Суахили

basi turuzuku, kwani wewe ndiye mbora wa wanao ruzuku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and thou givest sustenance to whom thou choosest, without stint.

Суахили

na unamruzuku umtakaye bila ya hisabu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in the heaven is your sustenance and what you are threatened with.

Суахили

na katika mbingu ziko riziki zenu na mliyo ahidiwa.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i do not ask any sustenance from them, nor wish that they give me food.

Суахили

na sitaki kwao riziki, wala sitaki wanilishe.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah provides sustenance to whom he wills beyond all reckoning.'

Суахили

naye akasema: hivi vinatoka kwa mwenyezi mungu; na mwenyezi mungu humruzuku amtakaye bila ya hisabu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

[all this] as a means of sustenance for you and your animals?

Суахили

kwa nafuu yenu na mifugo yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and provide us with sustenance, for you are the best provider of sustenance.'

Суахили

basi turuzuku, kwani wewe ndiye mbora wa wanao ruzuku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah is most gentle to his servants and grants sustenance to whomsoever he pleases.

Суахили

mwenyezi mungu ni mpole kwa waja wake. humruzuku ampendaye.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so those who believe and act righteously shall be granted forgiveness and an honourable sustenance,

Суахили

basi walio amini na wakatenda mema watapata maghfira na riziki za ukarimu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ask them: "who gives you food and sustenance from the skies and the earth?

Суахили

sema: ni nani anaye kuruzukuni kutoka mbinguni na kwenye ardhi?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,582,903 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK