Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
without a clue.
bila sitikiko
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unblemished, without a hitch
usio na bugdha
Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a goal without a plan is just a dream
lengo bila mpango ni hamu tu
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiss your wives .. i left my wife without a kiss
wabusuni wake zenu…nilimwacha mke wangu bila kumbusu
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meaning of a name aloyce
maana ya jina la aloyce
Last Update: 2020-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not kill a respectable soul without a just cause.
wala msiuwe nafsi ambayo mwenyezi mungu amekataza isipo kuwa kwa haki.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what a name the meanruda means
kwa jina getruda lina maana gani
Last Update: 2019-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no nation who lived before was left without a warner.
na hapana umma wowote ila ulipata mwonyaji kati yao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
without a doubt, for them is the fire, and they will be neglected.
hapana shaka hakika wamewekewa moto, nao wataachwa humo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
without a doubt, in the hereafter, they will be the biggest losers.
bila ya shaka hakika wao ndio wenye kukhasiri huko akhera.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the hour will come without a doubt, and god will raise those who are dead.
na kwamba hakika saa itakuja hapana shaka kwa hilo, na kwamba hakika mwenyezi mungu atawafufua walio makaburini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the revelation of the book, without a doubt, is from the lord of the universe.
huu ni mteremsho wa kitabu kisicho kuwa na shaka yoyote kinacho toka kwa mola mlezi wa walimwengu wote.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he does not utter a single word, without a ready recorder seated next to him.
hatamki neno ila karibu yake yupo mwangalizi tayari.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we have not given such a name to anyone before."
hatujapata kumpa jina hilo yeyote kabla yake.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they prohibited the riding of certain animals and they ate the flesh of certain animals slaughtered without a mention of the name of god.
na wanyama hawa imeharimishwa migongo yao kupandwa. na wanyama wengine hawalitaji jina la mwenyezi mungu juu yao.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not eat the flesh of an animal which has been slaughtered without a mention of the name of god; it is a sinful deed.
wala msile katika wale wasio somewa jina la mwenyezi mungu. kwani huo ni upotofu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then you may set them free as a favor to them, with or without a ransom, when the battle is over.
tena waachilieni kwa hisani au wajikomboe, mpaka vita vipoe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and press your hand to your side; it will come out white, without a blemish—another sign.
na uambatishe mkono wako kwenye ubavu. utatoka mweupe pasipo kuwa na madhara yoyote.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who have been expelled from their homes without a just cause except that they say: our lord is allah.
wale ambao wametolewa majumbani mwao pasipo haki, ila kwa kuwa wanasema: mola wetu mlezi ni mwenyezi mungu!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:
yesu aliwaambia watu hayo yote kwa mifano. hakuwaambia chochote bila kutumia mifano,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: