From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we cannot come up with excuses.
vi kan inte komma med ursäkter .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
what remedies have we come up with?
vad är det för recept vi har kommit fram till?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
you have come up with something monstrous.
ni har här yttrat något oerhört,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee should come up with proposals.
utskottet borde lägga fram förslag.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
how did we come up with these ideas?
hur kom vi fram till alla dessa idéer?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i myself have come up with three ideas.
för egen del hade jag formulerat tre idéer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
here too, we have come up with sound solutions.
Även här har vi hittat bra lösningar.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
mr rübig has come up with a very interesting idea.
vi använder också information från olika människorättsorganisationer .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
they said, ‘now have you come up with the truth!’
[då] sade de: "nu har du gett oss [hela] sanningen!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is better than what you have usually come up with.
det är bättre än det som ni annars har lämnat ifrån er.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
and what proposals did the european commission come up with?
och vad föreslog europeiska kommissionen i detta läge ?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i challenge the honourable members to come up with any.
jag uppmanar de ärade ledamöterna att ta fram något enda.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we now need to come up with a proposal without delay.
det är nu nödvändigt att ett förslag snabbt tas fram.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
instead, we ought to come up with a general system.
i stället borde vi utarbeta ett allmänt system.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we can only change that when we come up with european provisions.
detta kan vi först ändra på, när vi kommer till europeiska föreskrifter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
the legal affairs committee has come up with a pragmatic solution.
utskottet för rättsliga frågor har kommit fram till en pragmatisk lösning .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i will come up with concrete proposals, legislative proposals, shortly.
jag ska inom kort lägga fram konkreta förslag, lagstiftningsförslag.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
thereupon, though, it also fails to come up with concrete measures.
sedan har kommissionen dock inte lyckats ta fram några konkreta åtgärder.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
italian citizens have come up with the 'clean parliament' programme.
italienska medborgare har tagit fram ett program för ett ”fläckfritt parlament”.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: