Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they are folk, forsooth, who keep pure.
de är människor som vill hålla sig rena!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lo! these, forsooth, are saying:
dessa [nutida förnekare] säger:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as to these (quraish), they say forsooth:
dessa [nutida förnekare] säger:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
taste; you forsooth are the mighty, the honorable:
pröva på [detta straff], du som [på jorden] var den mäktige, den förnäme!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
forsooth you are the forbearing, the right-directing one.
Är du således den enda [människan på jorden] som är god och rättrådig!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth).
[människor!] era åsikter [om trons innehåll] går sannerligen vitt isär! -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(saying): taste! lo! thou wast forsooth the mighty, the noble!
pröva på [detta straff], du som [på jorden] var den mäktige, den förnäme!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
forsooth, each one of them wants to be given scrolls (of revelation) spread out!
men [i stället för att lyssna till uppenbarelsen] begär de, var och en av dem, att få [en egen] lättförståelig skrift!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and they say: when we are bones and fragments, shall we forsooth, be raised up as a new creation?
och de säger: "skall vi, efter att ha blivit ben och sönderfrätta rester, återuppstå i en ny skapelse?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they used to say: when we are dead and have become dust and bones, shall we then, forsooth, be raised again,
och de brukade säga: "skulle vi efter döden, sedan vi blivit mull och torra ben, återuppstå till nytt liv
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that is their reward because they disbelieved our revelations and said: when we are bones and fragments shall we, forsooth, be raised up as a new creation?
detta är den lön [som väntar dem] på grund av deras vägran att tro på våra budskap och för deras ord: "skall vi, efter att ha blivit ben och sönderfrätta rester, återuppstå i en ny skapelse?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they say: when we are dead and have become (mere) dust and bones, shall we then, forsooth, be raised again?
de säger: "Återuppväckas efter döden, sedan vi blivit mull och torra ben
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if thou wonderest, then wondrous is their saying: when we are dust, are we then forsooth (to be raised) in a new creation?
om nÅgot kan förvåna dig [muhammad], så är det deras ord, när de säger: "skall vi, efter att ha [dött och] blivit ett med jorden, verkligen skapas på nytt?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but the answer of his folk was naught save that they said: expel the household of lot from your township, for they (forsooth) are folk who would keep clean!
hans folk gav inget annat svar än att de sade [till varandra]: "låt oss driva ut lots anhang ur staden! de är människor som vill hålla sig rena!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they said: shu'aib, commandeth thee thy prayer that we should abandon that which our fathers have worshipped, or that we should not do with our riches whatsoever we will! thou, indeed! thou forsooth art forbearing, right-minded!
måste vi enligt din tro överge det som våra förfäder tillbad och får vi inte längre göra som vi vill med vår egendom? Är du således den enda [människan på jorden] som är god och rättrådig!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting