Je was op zoek naar: forsooth (Engels - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Swedish

Info

English

forsooth

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Zweeds

Info

Engels

they are folk, forsooth, who keep pure.

Zweeds

de är människor som vill hålla sig rena!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

lo! these, forsooth, are saying:

Zweeds

dessa [nutida förnekare] säger:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as to these (quraish), they say forsooth:

Zweeds

dessa [nutida förnekare] säger:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

taste; you forsooth are the mighty, the honorable:

Zweeds

pröva på [detta straff], du som [på jorden] var den mäktige, den förnäme!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

forsooth you are the forbearing, the right-directing one.

Zweeds

Är du således den enda [människan på jorden] som är god och rättrådig!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth).

Zweeds

[människor!] era åsikter [om trons innehåll] går sannerligen vitt isär! -

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(saying): taste! lo! thou wast forsooth the mighty, the noble!

Zweeds

pröva på [detta straff], du som [på jorden] var den mäktige, den förnäme!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

forsooth, each one of them wants to be given scrolls (of revelation) spread out!

Zweeds

men [i stället för att lyssna till uppenbarelsen] begär de, var och en av dem, att få [en egen] lättförståelig skrift!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and they say: when we are bones and fragments, shall we forsooth, be raised up as a new creation?

Zweeds

och de säger: "skall vi, efter att ha blivit ben och sönderfrätta rester, återuppstå i en ny skapelse?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they used to say: when we are dead and have become dust and bones, shall we then, forsooth, be raised again,

Zweeds

och de brukade säga: "skulle vi efter döden, sedan vi blivit mull och torra ben, återuppstå till nytt liv

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

that is their reward because they disbelieved our revelations and said: when we are bones and fragments shall we, forsooth, be raised up as a new creation?

Zweeds

detta är den lön [som väntar dem] på grund av deras vägran att tro på våra budskap och för deras ord: "skall vi, efter att ha blivit ben och sönderfrätta rester, återuppstå i en ny skapelse?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they say: when we are dead and have become (mere) dust and bones, shall we then, forsooth, be raised again?

Zweeds

de säger: "Återuppväckas efter döden, sedan vi blivit mull och torra ben

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and if thou wonderest, then wondrous is their saying: when we are dust, are we then forsooth (to be raised) in a new creation?

Zweeds

om nÅgot kan förvåna dig [muhammad], så är det deras ord, när de säger: "skall vi, efter att ha [dött och] blivit ett med jorden, verkligen skapas på nytt?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but the answer of his folk was naught save that they said: expel the household of lot from your township, for they (forsooth) are folk who would keep clean!

Zweeds

hans folk gav inget annat svar än att de sade [till varandra]: "låt oss driva ut lots anhang ur staden! de är människor som vill hålla sig rena!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they said: shu'aib, commandeth thee thy prayer that we should abandon that which our fathers have worshipped, or that we should not do with our riches whatsoever we will! thou, indeed! thou forsooth art forbearing, right-minded!

Zweeds

måste vi enligt din tro överge det som våra förfäder tillbad och får vi inte längre göra som vi vill med vår egendom? Är du således den enda [människan på jorden] som är god och rättrådig!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,767,438,128 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK