From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is clearly not the same thing.
det är uppenbart två helt skilda saker.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it is exactly the same thing that we need today.
det är precis detta som vi behöver i dag .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
the same thing applies to oilseeds.
när det gäller oljeväxter är det på samma sätt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
it is not the same thing, for heaven’s sake!
det är för guds skull inte samma sak!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we mean the same thing.
vi menar ju samma sak.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
he talks about decentralisation as if it is the same thing.
han talar om decentralisering som om det vore samma sak.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
it is by doing the same thing that we honour anna 's memory best of all.
genom att också göra det hedrar vi minnet av anna allra bäst.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i believe it is possible to avoid doing the same thing again
enbart därför att vi talar om det största landet på jorden, så får vi inte lämna detta åt sidan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the same thing happened last time.
detsamma gällde tidigare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
the ignorant ones say the same thing.
det som de säger är vad alla som saknar kunskap har sagt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we are offering the same thing to the people of france.
det är detsamma som vi nu erbjuder det franska folket.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
other colleagues have said the same thing.
andra kolleger har sagt samma sak.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
you have said more or less the same thing to us today, mr nielson.
ni har sagt oss ungefär samma sak i dag , herr nielson.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
mr alavanos, it seems to me that the spanish version says the same thing that you have mentioned.
herr alavanos! jag har intrycket av att den spanska versionen säger detsamma som det ni säger.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
will it be the same thing that you concluded with regard to the lisbon strategy, which failed?
kommer det att bli samma slutsatser som när det gällde lissabonstrategin, som misslyckades?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
e.g. process is same.
t.ex. samma process.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not want the same thing to happen to us where rating agencies are concerned.
jag vill inte att samma sak skall hända oss när det gäller kreditvärderingsinstitut.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
we all want the same thing: to help the people of northern ireland in a normal way.
samma sak vill vi också göra, nämligen hjälpa människorna på nordirland på ett okomplicerat sätt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
i sincerely hope that i will be able to say the same thing to the next president of the european council.
jag kommer att säga samma sak om jag menar det, men jag kommer inte säga det om jag inte menar det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
i think we are all saying the same thing here: it is your move.
det jag tror att vi alla vill säga är att det är ert drag.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: