From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mutter
mutter
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
i have no time for those who mutter that it is all hot air and will evaporate tomorrow.
jag har inget till övers för dem som muttrar om att det bara är tomt skryt som kommer att vara borta i morgon .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
"stupid old fool!" we mutter, "what's he know about it?"
”tokiga gamle gubbstrutt”, muttrar vi, ”vad vet väl han om den saken?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the harmdoers mutter to one another: 'is this anything else but a human like yourself?
de [som sätter gudar vid guds sida] håller sina hemliga överläggningar [och frågar varandra:] "Är denne [muhammad] något mera än en dödlig människa som vi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ah, the bally idiot!" you hear him mutter to himself; and then comes a savage haul, and away goes your side.
”Å, den sabla idioten!” hör man honom muttra för sig själv; och så kommer ett våldsamt ryck och iväg åker ens egen sida.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pregnant women should obtain a maternity card (mutter-kind-pass), which contains information on further examinations before and after the birth.
vid graviditet maÊste du ha ett moder-barn-pass (mutter-kind-pass), som innehaÊller upplysningar om vilka undersoÈkningar som goÈrs foÈre och efter nedkomsten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they shall say unto you, seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their god? for the living to the dead?
och när man säger till eder: »frågen andebesvärjare och spåmän, dem som viska och mumla», så svaren: »skall icke ett folk fråga sin gud? skall man fråga de döda för de levande?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: