From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah grasps and outspreads and to him you shall be returned.
gud tar och gud ger och till honom skall ni föras åter.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god grasps, and outspreads; and unto him you shall be returned.
gud tar och gud ger och till honom skall ni föras åter.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah outspreads and restricts his provision to whomsoever he will of his worshipers.
gud ger den han vill av sina tjänare riklig och den [han vill] knappare utkomst.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do they not see that allah outspreads and restricts his provision to whom he will?
ser de inte att gud ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do they not know that allah outspreads and withholds his provision to whosoever he will?
vet de inte, att gud ger den han vill riklig, och den [han vill] knappare utkomst?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he outspreads and straitens his provision to whom he will; surely he has knowledge of everything.
han ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst. han har full vetskap om allt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he outspreads and withholds his provisions to whom he will, surely, he has knowledge of all things.
han ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst. han har full vetskap om allt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god outspreads and straitens his provision to whomsoever he will of his servants; god has knowledge of everything.
gud ger den han vill av sina tjänare riklig och den [han vill] knappare utkomst. gud har full kunskap om allt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely thy lord outspreads and straitens his provision unto whom he will; surely he is aware of and sees his servants.
din herre ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst; han är underrättad om sina tjänares [behov] och förlorar dem inte ur sikte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say: 'my lord outspreads and withholds his provision to whomsoever he will. but most people do not know'
säg: "min herre ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst, men de flesta människor förstår det inte."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: 'my lord outspreads and straitens his provision to whomsoever he will, but most men do not know it.'
säg: "min herre ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst, men de flesta människor förstår det inte."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: 'my lord outspreads and withholds his provision to whomsoever he will of his worshipers. whatsoever you expend he will replace it.
säg: "min herre ger den han vill av sina tjänare riklig och den [han vill] knappare utkomst, och han belönar er för vad det än är som ni ger åt andra.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and in the morning those who had longed to be in his place the day before were saying, 'ah, god outspreads and straitens his provision to whomsoever he will of his servants.
och nästa morgon sade de som dagen innan hade önskat vara i hans ställe: "hur kunde vi [förbise] att gud ger den han vill av sina tjänare riklig och [den han vill] knappare utkomst!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
god outspreads and straitens his provision unto whomsoever he will. they rejoice in this present life; and this present life, beside the world to come, is naught but passing enjoyment.
gud ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst; de [vilkas håg står till det jordiska] gläds åt detta liv fastän det, sett ur evighetens synvinkel, inte skänker annat än tom och flyktig glädje.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and in the morning those who had wished to be in his place the previous evening said: 'indeed, allah outspreads to whom he will among his worshipers, and he restrains.
och nästa morgon sade de som dagen innan hade önskat vara i hans ställe: "hur kunde vi [förbise] att gud ger den han vill av sina tjänare riklig och [den han vill] knappare utkomst!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(vi) do not keep your hand fastened to your neck nor outspread it, altogether outspread, for you will be left sitting rebuked, destitute.
bind inte handen vid din hals, men sträck inte heller ut den så långt, att du får förebråelser [för slösaktighet] eller [till sist själv] råkar i nöd.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: