From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that god may reward each soul for its deeds. indeed god is swift at reckoning!
[alla skall stiga fram inför honom] för att gud skall ge var och en den lön han har förtjänat [med sina handlingar]; gud är snar att kalla till räkenskap.
so that allah may reward every soul for what it has earned. indeed allah is swift at reckoning.
[alla skall stiga fram inför honom] för att gud skall ge var och en den lön han har förtjänat [med sina handlingar]; gud är snar att kalla till räkenskap.
each soul will be recompensed that day for what it had earned. there will be no depriving on that day. surely god is swift at reckoning.
den dagen skall var och en få den lön han har förtjänat och ingen orätt skall ske denna dag; gud är snar att kalla till räkenskap.
today each soul shall be recompensed for that it has earned; no wrong today. surely god is swift at the reckoning.'
den dagen skall var och en få den lön han har förtjänat och ingen orätt skall ske denna dag; gud är snar att kalla till räkenskap.
this day each soul will be repaid for what it has earned; no one will be wronged this day; indeed allah is swift at taking account.
den dagen skall var och en få den lön han har förtjänat och ingen orätt skall ske denna dag; gud är snar att kalla till räkenskap.
i voted for the alvaro report concerning the new swift agreement, which outlines conditions for the transfer of certain banking data stored by swift at the us treasury department as part of the fight against terrorism.
jag röstade för alvarobetänkandet angående det nya swift-avtalet som fastställer villkoren för överföring av vissa banguppgifter lagrade av swift till förenta staternas finansdepartement som ett led i kampen mot terrorism.
this day is each soul requited that which it hath earned; no wrong (is done) this day. lo! allah is swift at reckoning.
den dagen skall var och en få den lön han har förtjänat och ingen orätt skall ske denna dag; gud är snar att kalla till räkenskap.
in addition to the case in which a ucits invests in bank deposits in accordance with its fund rules or instruments of incorporation, it should be possible to allow all ucits to hold ancillary liquid assets, such as bank deposits at sight.
utöver det fall då ett fondföretag placerar i banktillgodohavanden i enlighet med sina fondbestämmelser eller sin bolagsordning bör det vara möjligt att ge alla fondföretag tillåtelse att inneha kompletterande likvida tillgångar, exempelvis avistakonton.