From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the agent must then send a proxy.
ombudet ska i så fall skicka med en fullmakt.
Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
then send with us the children of israel.
att du låter israels barn lämna landet med oss.'”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we shall then send the latter after them.
och vi skall låta senare tiders [förnekare] följa dem!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the agent must then send a power of attorney.
ombudet ska i så fall skicka med en fullmakt.
Last Update: 2012-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
if total(#att#)#op##v1# then send '#v2s# '
om totalt (# att #) # op ## v1 # skicka då '# v2s #' logical operator in a search query
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
he will then send him to death and have him laid in the grave.
till sist låter han henne dö och begravas,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you can then send us your points of view so that they are taken into account.
då kan ni skicka in er synpunkter så är de med i matchen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the institution or body must then send the ombudsman a detailed opinion within three months.
institutionen eller organet måste sedan ge ombudsmannen ett detaljerat yttrande inom tre månader. der.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
employers can also notify their vacancies in writing, which they then send to the ess.
arbetsgivare kan också skicka in anmälningar om lediga tjänster per vanlig post till ess.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the ombudsman shall then send a report to the european parliament and to the institution or body concerned.
ombudsmannen skall sedan sända en rapport till europaparlamentet och till institutionen eller organet i fråga.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
i was very impressed when i saw how they carry out surveillance by satellite and then send spotter planes out.
jag blev mycket imponerad när jag såg hur de genomför övervakningen per satellit och därefter sänder ut spaningsflygplan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
the member states then send the list of programmes they have selected to the commission along with a copy of each programme.
medlemsstaterna skickar sedan förteckningen över de program de valt ut till kommissionen tillsammans med en kopia av varje program.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the former member of staff should then send the form thus completed to the institution of the european communities mentioned in box 1.
han ska sedan sända den ifyllda blanketten till den institution inom europeiska gemenskaperna som anges i ruta 1.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission may subsequently make amendments in the light of the comments from these two institutions and then send the proposal back for final approval.
därefter kan kommissionen göra ändringar mot bakgrund av dessa båda institutioners synpunkter och sända tillbaka förslaget för ett slutgiltigt antagande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as to our own unspent money, the fact is not that we have money floating around, which we then send back to member states.
vad gäller våra egna pengar som vi inte spenderat, är faktum inte att vi har pengar som flyter runt och som vi sedan skickar tillbaka till medlemsstaterna .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
he can easily get a certificate using a false name, then send you any signed e-mail pretending he is working for your bank.
han kan enkelt skaffa sig ett certifikat under falskt namn och sedan skicka dig ett signerat e-postmeddelande där han låtsas arbeta för banken.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
i will say this quite bluntly: if the commission cannot run the common fisheries policy properly, then send it back to the member states and let them do it.
jag skall säga detta rakt på sak : om kommissionen inte kan sköta den gemensamma fiskeripolitiken på ett tillbörligt sätt så borde kommissionen överlämna den till medlemsstaterna och låta dem sköta fiskeripolitiken.
if necessary the sirene bureau of the issuing member state shall then send any relevant, specific information on the particular measures that shall be taken by the sirene bureau of the executing member state.
den registrerande medlemsstatens sirenekontor ska därefter om så är nödvändigt översända eventuella relevanta och specifika uppgifter om vilka särskilda åtgärder som ska vidtas av sirenekontoret i den verkställande medlemsstaten.
this authority must then send copies of sections 5 and 6, and, where applicable, the consignee's declaration, to the other competent authorities concerned.
denna myndighet måste sända kopior av avsnitten 5 och 6 och, om tillämpligt, mottagarens deklaration, till andra berörda behöriga myndigheter.