From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to add two comments to this.
jag vill göra två uttalanden om detta .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i want the commission to reply to this too.
jag vill att kommissionen svarar på detta också.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
replying to this email.
att svara på detta e-postmeddelande.
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i would like to have a reply to this. ·
fråga nr 5 från allan macartney
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we expect a reply to this.
vi förväntar oss ett svar på detta.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i shall endeavour to reply to this second point.
. ( es) jag kommer att försöka ge er ett svar på den sista frågan .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i will have to give you a written reply to this question.
vad jag vet har man hittills inte fattat något beslut om den saken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i should also like to give a written reply to this question.
jag skulle gärna vilja besvara också denna fråga skriftligen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
obviously, i had not expected the council to reply to this letter.
jag menade inte att rådet skulle besvara den här skrivelsen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
the french authorities have five working days to reply to this letter.
de franska myndigheterna får fem vardagar på sig för att besvara brevet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
what is the council's reply to this?
vad svarar rådet på detta?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
if you would like to return to a regular plus500 account please reply to this email.
om du vill återgå till ett vanligt plus500-konto ska du svara på detta e-postmeddelande.
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i did not receive a reply to this specific question.
jag har inte fått något svar på den konkreta frågan .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
the implications of the reply to this question are very obvious.
betydelsen av svaret på denna fråga framgår mycket klart.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a reply to this question is given in point 4.11.
i punkt 4.11 besvaras denna fråga.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
i know i shall have the chance at the end of the debate to provide some additional comments, but i should like to reply to some remarks made by mrs randzio-plath.
jag vet att jag har möjlighet att komma med ytterligare kommentarer i slutet av debatten , men jag skulle vilja svara på några av randzio-plaths anmärkningar .
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
a reply to this question is given in point 4.6.3.
i punkt 4.6.3 ges en motivering till svaret på denna fråga.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in reply to this, it should be noted that the company did not substantiate its comments.
som svar på detta bör det framhållas att företaget inte kunde underbygga sitt påstående.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
interested parties are invited to send their replies to the questions set out in the green paper or any additional comments by mail to the following address:
intresserade uppmanas att skicka sina svar på frågorna i grönboken eller eventuella andra kommentarer per post till följande adress:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission invites all interested parties to reply to the questions set out in this communication, together with any additional comments, by 31 december 2016.
kommissionen uppmanar alla intressenter att besvara frågorna i detta meddelande och lämna eventuella kommentarer senast den 31 december 2016.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: