From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are trapped by a diktat from the italian government which prevents you from finding a reasonable and dignified political solution.
ni sitter fast i ett diktat från den italienska regeringen som hindrar er från att hitta en rimlig och värdig politisk lösning.
the plight of the civilians still trapped by the fighting and who remain at extreme risk from the ongoing hostilities is our primary concern.
vår främsta oro gäller de svåra förhållandena för den civilbefolkning som fortfarande är fången på grund av striderna och utsatt för extrem risk på grund av de fortsatta fientligheterna.
the difficulty is that political efforts mainly focus on doing away with leghold traps in areas where wild animals are trapped by people who rely heavily on trapping.
problemet är att de politiska strävandena i huvudsak går ut på att avskaffa rävsaxar i områden där de vilda djuren fångas av människor som har stor nytta av fångsterna .
so the peoples of europe risk once more being trapped by a european union which is fulfilling the objective function of demolishing their defence when it should be aiming to strengthen it.
på så sätt riskerar europas folk än en gång att befinna sig i en fälla , fångade av en europeisk union som uppfyller den objektiva funktionen att smula sönder deras försvar, då dess mål borde vara att förstärka dessa.
where different enclosures are connected, for example outdoor and indoor, more than one connecting door should be provided to prevent subordinates being trapped by more dominant animals.
om olika djurutrymmen är anslutna till varandra, exempelvis inomhus och utomhus, bör det finnas mer än en dörr mellan utrymmena så att underordnade djur inte kan stängas inne eller ute av mer dominanta individer.
at the same time, we were very strongly opposed to the fact that in the wording of the agreement the commission had accepted a period of five minutes for animals trapped by these devices to agonize and die.
det förelåg meningsskiljaktigheter mellan kommissionen och europaparlamentet i frågan om hur många särdirektiv som skulle övertas.
let us not be trapped by the illusion of grand taxation schemes which, in fact, could undermine the competitiveness of my country and send hard-won jobs out of the country.
låt oss inte luras av storslagna skatteprogram som, faktiskt, skulle kunna underminera mitt lands konkurrenskraft och göra att mödosamt förvärvade arbetstillfällen försvinner ut ur landet .
the user shall be advised that the rigid items and plastic parts of a child restraint must be so located and installed that they are not liable, during everyday use of the vehicle, to become trapped by a movable seat or in a door of the vehicle.
användaren skall underrättas om att styva föremål och plastdelar i fasthållningsanordningen för barn skall placeras och monteras så att de inte vid den dagliga användningen av fordonet riskerar att fastna i ett flyttbart säte eller en fordonsdörr.
the user shall be advised that the rigid items and plastic parts of a child restraint must be so located and installed that they are not liable, during everyday use of the vehicle, to become trapped by a movable seat or in a door of the vehicle;
användaren skall underrättas om att styva föremål och plastdelar i fasthållningsanordningen för barn skall placeras och monteras så att de inte, vid den dagliga användningen av fordonet, riskerar att fastna i ett flyttbart säte eller i en fordonsdörr.
1.2 the knock-on effects of the market distortions caused by these practices have led to the emergence of consumers trapped by the financial situation they find themselves in unexpectedly, characterised by a loss of freedom of choice and difficulties in asserting their rights in this area.
1.2 de snedvridningar som dessa metoder skapar på marknaden har lett till en ökning av antalet konsumenter som hamnat i en besvärlig ekonomisk situation, som kännetecknas av förlorad valfrihet och svårigheter att hävda sina rättigheter på detta område.
a ‘warning’ message indicating that special care should be taken when using remote closing systems (see paragraph 5.8.2.8), for example to actuate it only when the operator has a clear view of the vehicle to be sure that nobody can be trapped by power-operated windows/roof-panel/partition equipment.
en ”varning” om att särskild försiktighet bör iakttas när stängning med fjärrkontroll används (se punkt 5.8.2.8), t.ex. att endast aktivera den när användaren har klar uppsikt över fordonet och är säker på att ingen kan fastna i elstyrda fönster, takluckor eller skiljeväggar.