Results for across my lap translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

across my lap

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

in my lap

Tagalog

glock in my lap

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

outgrow my lap

Tagalog

malalampasan mo ang aking kandungan

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i came across my aunt in europe.

Tagalog

nakita ko ang tiya ko sa europa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the water danced across my window

Tagalog

musika sa aking tainga

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

youll outgrow my lap

Tagalog

malalampasan mo ang aking kandungan

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want put you in my lap

Tagalog

Last Update: 2024-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now you are 5 months old in my lap now

Tagalog

ngayon 5 months old ka na sa braso ko

Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will outgrow my lap but never in my heart

Tagalog

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will outgrow my lap but you will never outgrow my heart

Tagalog

you will outgrow my lap but you will never outgrow my heart

Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm just enjoying the feel of you in my lap, y/n

Tagalog

gusto mo matulog sa hita ko?

Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,635,249 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK