Results for ang ganda ng gulong pwede ko ba b... translation from English to Tagalog

English

Translate

ang ganda ng gulong pwede ko ba bilhin

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

ang ganda ng anak ko

Tagalog

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ang ganda ng pinsan ko

Tagalog

ang ganda ng pinsan koang

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grabi ang ganda ng jowa ko

Tagalog

grabi ang ganda ng jowa mo

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng view

Tagalog

ang ganda ng view

Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng bolaklak

Tagalog

ang ganda ng bolaklak

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng bibeg mo

Tagalog

ang ganda ng ��bibeg mo

Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng kwento hahaha

Tagalog

ang ganda naman ng kwento hahaha

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng boses mo hehehe

Tagalog

di pako nakakarinig ng boses ng indian

Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng boses mo in ilocano

Tagalog

ilocano

Last Update: 2024-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng busis lalo na sa kumanta

Tagalog

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pwede ko ba makuha yong natitira kong sahod

Tagalog

pwede ko ba mkuha yong natitira kong sahod

Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pwede ko ba malaman kung saan ka magpapahatid mamaya

Tagalog

pwede ko ba malaman kung saan ka magpapahatid mamaya

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pwede ko ba makuha yung sa babysitting ko nung nakaraan

Tagalog

pwede ko ba makuha yung sa babysitting nung nakaraan

Last Update: 2024-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pwede ko ba malamang kung kaylan ang expired ng visa ko

Tagalog

bago mag expire ang visa ko

Last Update: 2024-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pwede ko ba malaman kung ano mangyayari bukas ng 1pm ?

Tagalog

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pwede ko ba kunin asawa ko dito denmark sa aking pangalan?

Tagalog

pwede ko ba kunin pangalan mo sa instagram

Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang ganda ng wake ko napanarap ko si ex gusto bumalik sakin sabi ko kaya ko ng wala ka ang ex kinakalimutan hindi binalikan

Tagalog

ang ganda ng gising ko napanaginipan ko si ex gusto bumalik sakin sabi ko kaya ko ng wala ka ang ex kinakalimutan hindi binabalikan

Last Update: 2022-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sir pwede ko ba makuha ang advvance na sahod ko kasi nag karoon lng ng emergecy s bahay

Tagalog

nagkaroon po kasi ng emergency

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lahat ng produkto na yan magkano lahat. at pwede ko ba makita yung nakaasemble po. kung meron. inquire lang muna ako

Tagalog

lahat ng items na yan magkano po lahat. at pwede ko po ba makita yung nakaasemble po. kung meron. inquire lang po muna ako

Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yung tipong ang ganda ganda ng umaga pagkagising mo pinagalitan ka lang where will you sleep

Tagalog

saan ka tutulog

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,687,215 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK