From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
may bawas na
may bawas na
Last Update: 2024-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
may bawas na order ko pagkain
Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bawas na at meron ako picture kung hanggang saan na lang
meron ako picture kung hanggang saan na lang
Last Update: 2022-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d2 na item
d2 na item
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makapal na item
magsuot ng makapal na jacket
Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sabi ng gcash ay na deliver na sya ng dec 21 10:00pm pano ng yari un wala naman ako na rerecieved na items ko
ang sabi ng gcash ay na deliver na sya ng dec 21 10:00pm pano ng yari un wala naman ako na rerecieved na items ko
Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binayaran lang po kasi yung item pero wala naman pong binigay na item
pwede ko ba makuha number mo
Last Update: 2023-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isang linggo na ako naghihintay ng sagot nila kulang kaylan ipapadala ang kulang na item
follow up ng kulang sa delivery
Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muslim indaw ako basi anya maka order? nginsu mategel e ka type nin anto sa chat ka 24 oras na bagedza kubo sa quality na items nin.🤣🤣🤣anjan na cya mag react agad yan🤣🤣🤣 tagalog words
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikinalulungkot kong marinig na gusto mong isara ang iyong order. gayunpaman, gusto kong ipaalam sa iyo na ang iyong order ay naglalaman ng isang pre-sale na item na kasalukuyang naghihintay ng restock. ito ay ipapadala kaagad kapag ito ay dumating. papayag ka bang maghintay para dito?
gusto kong ipaalam sa inyo na
Last Update: 2025-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: