Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
because i am not
because i am not
Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
because i am either
i will not change either
Last Update: 2020-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because i am fucking ugly
dahil panget ako
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the master of my fate
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the same
kagaya rin ng grade ko nung high school pa ako
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the eighth of nine siblings
pang pito sa dose na magkakapatid
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the second of five siblings.
ako ay pangalawa sa aming limang magkakapatid.
Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the oldest
tinatawag mo ba akong matanda
Last Update: 2020-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitch i am the boss
bitch ako ay isang boss
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the black child
ako ay maitim na bata
Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the best among the rest
Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the eldest in the family
ako ang panganay sa aming magkakapatid
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the eldest among my sibling
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the third child, i am the
walo kaming magkakapatid, ako ang pang lima
Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can choose if i am the one who is hurt because i love you
kung papipiliin ako ngayon kung ano ang ibabalik ko mas pipiliin kung bumalik nalang ang lahat sa dati. yung dating ako na masaya at kontento lang kapa nakakasama ko sya
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: