Results for bound and bring to the translation from English to Tagalog

English

Translate

bound and bring to the

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

bring to boil the mixture

Tagalog

bring to a full boil

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bring to end

Tagalog

proseso ng pagpuksa

Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll bring to the office

Tagalog

ihahatid ko sa office si boss

Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and happiness you bring to others

Tagalog

napuno ng pareho

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

come back and bring me

Tagalog

mig sundo

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wake up and bring breakfast

Tagalog

ilokano to tagalog translater

Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

road to the

Tagalog

daan papuntang opisina

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bring to boil until it soften

Tagalog

pakuluan hanggang sa lumambot

Last Update: 2016-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the stuff

Tagalog

kumilos

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will bring to you andomy spicy

Tagalog

i will bring to you the spicy andomy.

Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the biggest one

Tagalog

ng pinakamalaki

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you can forgive me and bring you back

Tagalog

alam ko gamit ka sa akin

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the pharmaceutical companies

Tagalog

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

use your breath as an anchor to still your mind and bring your fucos back to the presei moment

Tagalog

huminga nang may pag - iisip

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be anyone you want to be bring to life your fantasy

Tagalog

kung kailangan mo ako para lang mapakain ang pantasya mo

Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who make me smile love me support me and bring me joy

Tagalog

who make me smile love me support me

Last Update: 2025-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go home first and pick up your toy bag and bring it with you.

Tagalog

uwi ka muna tapos kunin mo yung laruan mo tas dalhin mo dito

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kindly find attached form to be filled and bring in during your review

Tagalog

punan ang form

Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my dad are also american and my mom are pakistan they broke up when i was young then my dad bring to the us some times i visiting my mom in pakistan

Tagalog

my dad are also american and my mom are pakistan they broke up when i was young then my dad bring to the us some times i visiting my mom in pakistan

Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you'll grow your artistic abilities by working and making characters or any objects that you can bring to life by

Tagalog

mapapalago mo ang iyong artistikong kakayahan sa pamamagitan ng pagtatrabaho at paggawa ng mga karakter at anumang mga bagay na maaari mong dalhin sa buhay sa pamamagitan ng

Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,713,978,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK