Results for closed ended translation from English to Tagalog

English

Translate

closed ended

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

closed

Tagalog

nasaraduhan

Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

closed-ended open-ended questions

Tagalog

saradong natapos na mga katanungan

Last Update: 2024-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

case closed

Tagalog

detective conan

Last Update: 2015-05-20
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: Wikipedia

English

closed-knit

Tagalog

closed-mangunot

Last Update: 2015-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

closed system

Tagalog

when we boil water

Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're closed

Tagalog

tablado kna skin to!! dun k s

Last Update: 2024-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i already closed

Tagalog

naka close ko

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bicol dictionary ended

Tagalog

kulapos

Last Update: 2019-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

,consignee premises closed

Tagalog

tinangka ang paghahatid, sarado ang mga nasasakupang consignee

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

seminar ended early]

Tagalog

katatapos lang ng seminar

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we're closed today.

Tagalog

hi sir sarado na po kami

Last Update: 2024-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,148,999,370 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK