Results for could you describe your issue or ... translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

could you describe your issue or suggestion

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

how could you describe your self

Tagalog

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how would you describe your personality

Tagalog

if i know your personality

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how moold you describe your pur sondity

Tagalog

how moold you describe your pur sondity.

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how would you describe your ideal job after graduation?

Tagalog

paano mo mailalarawan ang iyong perpektong trabaho

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how wwhen we think of words to describe a father figure in our lives, we may think of words such as hard working, loving and supportive. we may also think of a dad as someone who is strict, grumpy, loud or embarrassing. obviously, a person’s life experiences will change the way they view things. sometimes those changes can be positive or negative depending on the events that have occurred throughout their life.ould you describe your father

Tagalog

when we think of words to describe a father figure in our lives, we may think of words such as hard-working, loving and supportive. we may also think of a dad as someone who is strict, grumpy, loud or embarrassing. obviously, a person’s life experiences will change the way they view things. sometimes those changes can be positive or negative depending on the events that have occurred throughout their life.

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,644,852 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK