Results for currently a graduate student with... translation from English to Tagalog

English

Translate

currently a graduate student with a service award

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

as a graduate student, there is nothing more satisfying than completing an internship.

Tagalog

bilang graduating students, wala ng mas isasaya pa kapag natapos na ang internship

Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the only thing i accomplished in elementary was i became a graduate student. i admit i'm not smart, but i'm not stupid so it's no wonder i passed

Tagalog

ang tanging na accomplish ko lang noong elementary ay naging graduated student ako. inaamin ko na hindi ako matalino, ngunit hindi naman ako bobo kaya hindi nakakapag taka na naka graduate ako

Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the three steps to the great success in the web development world there are three steps leading to great success. 1. creating great product. first and foremost, you need to have something useful and valuable to propose to the people out there. it can be a product or a service, but in either case it must be of great quality. another important factor is the ease of use. even a great product will bleed its value, if it’s difficult for people to use it. completing this first step is a great milestone, but you must not stop here as some web developers do. 2. writing great documentation. the second step is to write documentation for your product or service. just imagine that you are in a beautiful but unknown country. in order to see its sights you’ll need a guide to learn where they are, and a map showing you how to get there. the guide and the map from this example are much similar to your product’s documentation. 3. offering great support. lastly, you need to offer genuine support for your product or service. even with a good map and a proper guide at your disposal, there will be occasions where you’ll need guidance from real person to show you the right direction.

Tagalog

Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,878,511,454 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK