From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take your medicine
nagpapainom ng gamot
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you've got to take your medicine
uminom kana ng gamot mo
Last Update: 2023-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take your medicine first
bago ko inumin ang aking gamot
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you taken your medicine
itapon mo na yung mga softdrinks
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you taken your medicine?
nakainom ka na ba ng gamot
Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you ever bought your medicine
nakapag pa dialysis
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you take a nap
kailan ka umidlip
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take your medicine at the right time
laging kumain sa tamang oras
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't forget to take your medicine
wag mong ng inumin kung hindi healthy as iyung kalusugan
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you take a break
nagpahinga ka na ba
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ricochet, you take your aim
richochet
Last Update: 2023-07-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
have you take your dinner?
Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you take your coffee
nakainom ka ba ng kape?
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take your time
tagalog ng kumuha ng oras mo
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
when did you take these photos
napa message ka pala
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why take your medicine to catch your breath sooner
why take your medicine to catch your breath sooner haahahah
Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take your breakfast
hindi mapigilan
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what did you take away from that experience?
ano ang inalis mo mula sa karanasang iyon?
Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why did you take so long to answer me?
nganong dugay man ka moreply sa akoa
Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why did you take so long to reply to me?
bakit ang tagal mo mag reply sakin?
Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: