From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't know if i can
hindi ko alam kung makakaya ko pa ang mga nangyayare
Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't know if i can yet
hindi ko alam kung kasya ko pa
Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i can survive
naglalayong suriin ang survey na ito kung makakaligtas sila
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i can do it yet
ilabas sama ng loob
Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i can watch it.
hindi ko alam kung kaya kong panoorin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i can do it alone
para alam ko kung hanggang saan ang makakaya ko
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i can be online later
hindi ko alam kung makapag online ako ulit mamaya
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i really do
dili oi
Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i will be happy
di ko alam kung ano magiging reaksyon ko
Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i should tell you this
hindi ko alam kong paano ko sabihin sayo buong buhay ko
Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know if i will accept your sorry
hinde kona tatangapin ung pinadala mo
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
i do not know if i can
hindi ko alam kung kaya ko kayo na pagsabayin
Last Update: 2017-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me know if i can call you
let me know if i can call you
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me know if i can get it in
jaaaaaaaaaaaaaaa
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do i know if i can get a visa?
paano ko malalaman kng ok na ako at nakapasa
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll let you know if i can be my messenger friend your brother if it's ok if you don't want me i respect you you can follow in english
anu sa english magpapaalam sana ako kung pwede maging kaibigan ang kapatid mo sa messenger kung ayaw mo ok lang nàiintindihan ko na nagseselos ka ikaw ang masusunod
Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i can use my office equipment there first because i can't go i'm in the province and i also don't know who will go to the office
kung pwede diyan muna yung gamit ko sa office dahil hindi po ako makakapunta nasa probinsya po ako at wala rin akong alam na pupunta ng office
Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prices are rising now so i don't know if i will also increase the price of my goods but i thought the solution is i won't increase it because i will lose money, instead of focusing on the increase in prices now i will just focus on i make a profit as long as i don't lose money on my goods
tumataas ang mga bilihin ngayon kaya hindi ko alam kung tataasan ko rin ba ang presyo ng mga tinda ko pero naisip ko na solusyon ay hindi ko to tataasan dahil malulugi ako, imbes na mag focus ako sa tinaas ng mga bilihin ngayon mag fofocus nalang ako sa tubong kinikita ko as long as di naman ako nalulugi sa tinda ko
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know you have someone else even if i don't ask you. there is nothing i can do if that is really the case. i don't know if you are really serious or not. just be careful there.
alam ko naman na may iba ka kahit hindi ko na itanong sa'yo. wala na ako magagawa kung ganyan na talaga. hindi ko alam kung seryoso ka ba talaga o hindi. ingat ka nalang palagi dyan.
Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now that i'm in the eleventh grade, i realize that time is really fast, i used to think about how i could play outside, but now i think about my future profession one day. someday i want to be a software engineer because i used to when i saw videos about it i couldn't help but get excited because i was so interested in this profession. even though i don't know if i can handle this job despite
at ngayon ako ay nasa baitang na ikalabing isa, napagtanto ko na sobrang bilis talaga ng panahon parang dati lang iniisip ko kung paano ako makakalaro sa labas pero ngayon iniisip ko na yung magiging propesyon ko balang araw. balang araw gusto ko maging software engineer, kasi dati palang kapag nakakakita ako ng mga bidyos tungkol dito hindi ko mapigilan na masabik dahil sa sobrang interesado ko propesyong ito. kahit na hindi ko alam kung kakayanin ko ba ang ganitong trabaho pero sa kabila naman
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: