Results for dont take advantage translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

dont take advantage

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

take advantage

Tagalog

upang samantalahin

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then take advantage

Tagalog

pagkatapos kang pakinabangan

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not take advantage

Tagalog

ayaw mag palamang sa laro

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take advantage of game gap

Tagalog

upang samantalahin

Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont take risk

Tagalog

not dare to take rusk

Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i long to take advantage of

Tagalog

matagal kong pinakinabangan

Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont take too long

Tagalog

hindi magtatagal

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will take advantage of your vacation

Tagalog

muzta ang pag pasyal mo dto sa pinas

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont take it seriously

Tagalog

huwag nyong seryusuhin nag bibiro lang ako

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've let people take advantage of me

Tagalog

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont take it against you

Tagalog

Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why i should take advantage of being alone

Tagalog

oh...musta kala ko ba pinapadala muna yung pera para mapadalahan kita ng code .para maging member kana ng crowd1

Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do enterprenuers take advantage pf every opportunity?

Tagalog

samantalahin ang mga mahahalagang pagkakataon

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not want to take advantage of your kindness to me

Tagalog

ayoko sirain yung magiging pagtingin sa akin

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't want to take advantage of your kindness to me

Tagalog

kaya diko matatanggap ang inaalok mo sakin

Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he will be able to take advantage of those he competes with

Tagalog

malalamangan din kita nalang araw

Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i dont take revenge i ignore people

Tagalog

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm going to quit my job to take advantage of this opportunity.

Tagalog

magbabakasyon muna ako bago mag resign

Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm the type of person who is smart but they just take advantage of me

Tagalog

ako yong tipo ng taong mahina pero sinasamantala lang nila

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an angel is sent to earth to convince a conman healer to change his way only to have the conman take advantage of his angelic healing power

Tagalog

ang isang anghel ay ipinadala sa lupa upang kumbinsihin ang isang manggagaling na conman upang baguhin ang kanyang paraan lamang upang ang conman samantalahin ang kanyang angelic healing power

Last Update: 2018-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,992,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK