Results for drop us by translation from English to Tagalog

English

Translate

drop us by

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

drop us off

Tagalog

sipa

Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

drop us s line

Tagalog

how to say masakit sayu without dopping the line

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and greeted us by the

Tagalog

nakaalala

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kindly drop us your resume

Tagalog

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you please submit back to us by monday

Tagalog

pwede po isubmit balik sa amin bago mag monday

Last Update: 2024-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must look to him to enable us by the holy spirit

Tagalog

dapat tayong tumingin sa kanya upang paganahin tayo ng banal na espiritu

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the meaning of family means the people that is related to us by blood and our companions

Tagalog

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before we go to sleep now pray first give thanks every day for the grace given to us by the lord

Tagalog

bago tayo matulog ngayon magdasal muna magpasalamat sa araw araw nang biyaya binigay sa atin ni lord

Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the morning we clean the computer lab first before we begin the tasks assigned to us by our supervisor.

Tagalog

in the morning naglilinis muna ng kami sa computer laboratory bago namin simulan ang mga trabaho na inutos sa amin ng amin supervisor. ang mga gagawin namin sa araw ay nakakasalalay sa aming kung ano ang kayang ipapagawa niya samin.

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as a grade 11 filipino learner, one of my desires or ways is to promote the importance of philippine literature. however, i need to take action and plan how i can overcome it to communicate with my peers so that i can remind them and hnd them. forget the famous literary pieces given or left to us by ancestors

Tagalog

bilang grade 11 filipino learner,ang isa sa aking nais o paraan ay maipromote ang kahalagahan ng philippine literature.subalit,kailangan kong gumawa ng akto at plano kung papaano ko ito mapapagtagumpayan na makipagugnayan sa mga kapwa ko para maipaalala ko ito sa kanila at hindi nila makalimutan ang famous literary pieces na binigay o iniwan sa atin ng mga ninuno

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because of this pandemic, we all know that many of us are struggling to cope up with the current situation and the different problem arises it caused. we want to know more of the experiences that your sector faced, and we believe that you can help us by telling what you go through and how you cope up with this pandemic. we want to know how you respond with the lack of source income brought by the pandemic and how did it affect your mental and physical well-being. we also want to know the risk that jeepney drivers perpetually take as you pursue working amidst covid-19 to provide the needs of your family.

Tagalog

inaanyayahan kang makilahok sa pananaliksik na ito sapagkat sa palagay namin ang iyong karanasan bilang isang drayber ng dyip ay maaaring mag-ambag ng malaki sa aming pag-unawa at kaalaman sa ugali ng bahala na ng mga pilipino.

Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,903,969,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK