Results for enabling translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

enabling

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enabling goal

Tagalog

pagpapagana ng layunin

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enabling competencies

Tagalog

mga salitang dapat pagnilayan

Last Update: 2024-02-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

enabling the person

Tagalog

paglago ng propesyonal

Last Update: 2019-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god's enabling power

Tagalog

kapangyarihan ng diyos

Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error enabling so_passcred: %s

Tagalog

error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gave enabling activities that motivated learners to participate actively

Tagalog

enabling activities were used to motivate the learners to participate actively in the class

Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

formulation of enabling objectives based on solo and bloom taxonomy

Tagalog

pagtatanghal ng output

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a range of activities with a common thread; enabling ordinary people to play an action and influential part in decision making affect their lives. this means that people are not just listened to, but also heard; and that their voices shape outcomes.

Tagalog

a range of activities with a common thread; enabling ordinary people to play an action and influential part in decision -making affect their lives. this means that people are not just listened to, but also heard; and that their voices shape outcomes.

Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,962,873 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK