Results for garung udo translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

garung udo

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

udo

Tagalog

udo

Last Update: 2020-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

garung patingaw

Tagalog

patingaw

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gara udo

Tagalog

gara udo

Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

baka kang udo

Tagalog

baka kang udo

Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

baka mas kaipuhan garung maray

Tagalog

baka mas kaipuhan garung marayed

Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

udo in bicol

Tagalog

udo sa bicol

Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

marychel garu ka udo

Tagalog

marychel garu ka udo

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bicol word udo means

Tagalog

udo

Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

garo ka udo pararibok diyan

Tagalog

pararibok

Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

halat tah ma udo daa pinsan

Tagalog

halat tah ma-udo daa pinsan

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

baga man ngani udo damulag ang awung

Tagalog

baga man ngani udo damulag ang awung

Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang pagkamoot ko saimo gari langaw sa udo

Tagalog

ang pag ka moot ko saimo garo pag tugdon kan langaw sa udo dayopot asin dayaday ��

Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang pagkamoot ko saimo garung langaw sa odo, dawa pirit nindang pinagsusuhay babalik balikan taka man giraray

Tagalog

ang pagkamoot ko saimo garung langaw sa odo, dawa pirit nindang pinagsusuhay babalik-balikan taka man giraray

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

iton na pagkamuot mo kanako garo pagkamuot kan langow sa udo

Tagalog

iton na pagkamuot mo sakin garo pagkamuot kan langow sa udo

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang pag dangat ko saimo siring kan pagkamoot kan langaw sa udo

Tagalog

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang pagkamoot ko sa imo ay garo pagkamoot ng langaw sa udo ��

Tagalog

Last Update: 2024-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

@sabina nicole ang pagkamuot ko saimo garo sana langaw sa udo pagkit

Tagalog

ang pagkamuot ko saimo garo sana langaw sa udo pagkit

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may maaramn pa ngani tlga aq n pig mamarites aq aarapunan kuna tlga udo mga ngurapak pra mka ganti manlamang dawa papano mabuot paman giraray aq kya tama n sainda udo ko

Tagalog

Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

mang udo of suelig came to deliver a cooler containing 72 modern vaccines and this is what mang mar received from cpmi and hid the said vaccine cooler inside the anteroom.

Tagalog

dumating si mang udo ng suelig para mag deliver ng isang cooler na naglalaman ng 72 moderna vaccine at ito ang ne received ni mang mar ng cpmi at itigago sa loob ng anteroom ang nasabing cooler ng vaccine

Last Update: 2021-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bicol words translate in tagalog"emotional long lasting affection" ni: mar vincent coralde pano taka malilingawan? kun nagpapamati ka na naman? makalihis an magkapirang bulan ako na naman saimong kukulgan. ano baya ta habu mo akong maging maugma? hadaw ta dae ka nakikisama? ito bagang habang ika nauugma ako nakukulgan asin maboboa na. nata ta satong duwa garu ako sana an nagsasapo nin kulog tigtitios ko dawa garu nanlalatob su puso kong garung tig bubugbog su isip kong imbis mag abante nagsisibog. luha intirong nagbuburulos dae ko na ininigar ta dae ko na matios sana kita magka ayos pirmi kong kutak sa duros nuarin daw? nuarin daw maibabalik an dating kita? dating kita na pirmi sanang maugma maugma na garu kita sanang duwa kitang duwa na ngunyan mayu na. pero dae man baga kita nag ampos sarung taon nata ta dae ako maka move on? siguro tama sinda, ika talaga sakong padabaon pero grabe na akong nasayang na panahon. pagkaaki ko gusto kong balikan itong nakukulgan lang ako sa amihan sagkod kamaisan pero dawa nakukulogan puro sa na kaugmahan kaugmahan na dae ko na namamatian. "ako saindong tabangan" kurahaw kan sakong isipan ako saindong damayan ini baku sanang kaniguan gusto ko utong prarankahan mayung urutikan ta muya ko na syang malingawan bayaan ta raya na ako sa kamunduan. gusto ko nang mamatian an tunay na kaugmahan nakadisidir na akong kamunduan sako nang bubutasan habu ko nang ipaglaban an bagay na mayu man padudumanan pero ayos lang at least dae ako nag kulang. gusto ko ning katuninungan muya ko nang mahingawan pero kun ngunyan nagpapamati ka na naman pano taka malilingawan?😢😔

Tagalog

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Last Update: 2018-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,800,105,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK