Results for gikan translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

gikan

Tagalog

gikan

Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

asa ka gikan na skwelahan

Tagalog

asa ka gikan na skwelahan

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 3
Quality:

English

nganong dugay kyka ni uli? asa ka gikan?

Tagalog

ngano dugay ka ni uli? asa ka gikan?

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gikan sa imoha baba imoha na giluwa ug kron imoha npud gitulon mo

Tagalog

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maayong gabie ma'am leyte wala koy na received nga email gikan nimo

Tagalog

good evening maam leyte i won't received your email

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

paminawa kining akong kantaha para jud ni sa imoha sultihan tika sa akong pagbati gikan jud ni sa akong kasing kasing baby love na love tika ikaw ra jud ug wa nay lain pa paghigugma murag tambotso gaaso aso. pag higugma ko kanimo kusog kaayo gabuto buto.

Tagalog

paminawa kining akong kantaha para jud ni sa imoha sultihan tika sa akong pagbati gikan jud ni sa akong kasin

Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

duha ka small item sa isig ka kilid sa big item, facing ana mga tapyas sa bato nga butangan ana nga sign. gamiti locator kana d long range aron kita ninyo ang gamay. duol rana gikan ana nga bato naa rana cguro mga 3 meter. gilawmon ana 15 25ft

Tagalog

duha ka small item sa isig ka kilid sa big item, facing ana mga tapyas sa bato nga butangan ana nga sign. gamiti locator kana d long range aron kita ninyo ang gamay. duol rana gikan ana nga bato naa rana cguro mga 3 meter. gilawmon ana 15-25ft

Last Update: 2024-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sauna yadtong time na bata pa ako arang nako ka laagan pasagdahon dili mamati sa ginikanan cgee ng pasagda gahin ulo di kasabot storyahon magtuman ng kong unoy gusto, maglaag da bisan hain iban iban sa mga amigo mopanaw da lamang sa bahay dili mananghid mawara da pagkalit sa bahay kay yadto naglaag na pag uli gikan laag lipae ang sanina nagka tagok tagok na ang bado kay bisan uno da lamang ang ipan trapo sa sanina kay grabi nasan dinuwaay dili na maka huna huna pag uli wara naykaon pasmo pasmo na kay nalingaw nasa duwa pag makauli basa na ang sanina ng huwas si mama masuko na kay grabi kunon dinuwaay lipae na kuno ang sanina murag kuno ng may masugo manlabahay

Tagalog

sauna yadtong time na bata pa ako arang nako ka laagan pasagdahon dili mamati sa ginikanan cgee ng pasagda gahin ulo di kasabot storyahon magtuman ng kong unoy gusto, maglaag da bisan hain iban iban sa mga amigo mopanaw da lamang sa bahay dili mananghid mawara da pagkalit sa bahay kay yadto naglaag na pag uli gikan laag lipae ang sanina nagka tagok tagok na ang bado kay bisan uno da lamang ang ipan trapo sa sanina kay grabi nasan dinuwaay dili na maka huna huna pag uli wara naykaon pasmo pasmo na kay nalingaw nasa duwa pag makauli basa na ang sanina ng huwas si mama masuko na kay grabi kunon dinuwaay lipae na kuno ang sanina murag kuno ng may masugo manlabahay

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

31siya nga gikan sa itaas, labaw sa tanan; siya nga gikan sa yuta iya sa yuta ug nagasulti pinasukad sa yuta. siya nga gikan sa langit labaw sa tanan. 32siya nagapanghimatuod sa iyang nakita ug nadungog, ngani walay midawat sa iyang panghimatuod. 33ang magadawat sa iyang panghimatuod magabutang sa iyang timaan niini, nga ang dios matinuoron. 34kay siya nga gipadala sa dios magasulti man sa mga pulong sa dios, sanglit sa walay sukod ang dios nagapanghatag man sa espiritu. 35ang amahan nagahigugm

Tagalog

31siya nga gikan sa itaas, labaw sa tanan; siya nga gikan sa yuta iya sa yuta ug nagasulti pinasukad sa yuta. siya nga gikan sa langit labaw sa tanan. 32siya nagapanghimatuod sa iyang nakita ug nadungog, ngani walay midawat sa iyang panghimatuod. 33ang magadawat sa iyang panghimatuod magabutang sa iyang timaan niini, nga ang dios matinuoron. 34kay siya nga gipadala sa dios magasulti man sa mga pulong sa dios, sanglit sa walay sukod ang dios nagapanghatag man sa espiritu. 35ang amahan nagahigugma sa anak, ug ang tanang mga butang gitugyan niya ngadto sa iyang kamot. 36ang mosalig sa anak may kinabuhi nga dayon; apan ang dili mosugot sa anak dili makatilawg kinabuhi, hinonoa ang kapungot sa dios magapabilin diha kaniya.

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,801,953,821 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK