Results for globally responsive translation from English to Tagalog

English

Translate

globally responsive

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

globally responsive

Tagalog

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

responsive

Tagalog

ang mga bagay na nais kong gawin nang mas mahusay

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

non-responsive

Tagalog

mahilig

Last Update: 2015-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

globally competent

Tagalog

globally competent

Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

globally-recognized

Tagalog

institusyong pang-edukasyon

Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

responsive and partitipatory

Tagalog

maraming antas

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gender responsive governance

Tagalog

tagalog

Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

responsive and proactive community

Tagalog

responsive at proactive na komunidad

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is culturally responsive teaching

Tagalog

culturally responsive

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gender responsive example in tagalog

Tagalog

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

responsive to verbal and tactile stimuli

Tagalog

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

service driven motivated achiever responsive transform

Tagalog

hinihimok service motivated achiever sumasang-anyo

Last Update: 2015-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maintain learning environment that are responsive to community context

Tagalog

Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as a student how would you be able to be globally competitive?

Tagalog

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you maintain a learning environment that is responsive to your community context

Tagalog

how do you maintain a learning environment

Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to you maintain a learning environment that is responsive to your community context?

Tagalog

mapanatili ang kapaligiran sa pag - aaral

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

neust is a locally responsive and internationally relevant and recognize university of science and technology

Tagalog

ang neust ay isang lokal na tumutugon at may kaugnayan sa buong mundo at kinikilala ang unibersidad ng agham at teknolohiya

Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

responsive community engagement and viable resource management programs for inclusive growth and sustainable development.

Tagalog

responsive engagement ng komunidad at lalaking mga programa sa pamamahala ng sumbagan para sa inklusibong paglako at sustainable development.

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

promoting quality and responsive academic programs through productive educational innovation a and good governance

Tagalog

nagtataguyod ng kalidad at tumutugon na mga programang pang-akademiko

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks for messaging us.we try to be as responsive as posible. we'll get back to you soon

Tagalog

salamat para sa messaging us.we subukan upang maging kasing tumutugon bilang posible. babalik kami sa iyo sa lalong madaling panahon

Last Update: 2018-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,827,071,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK